MALIQ & D'Essentials - Funk Flow - перевод текста песни на немецкий

Funk Flow - Maliq перевод на немецкий




Funk Flow
Funk-Flow
Yes
Ja
One of those collabos
Eine dieser Kollabos
Yo, yo
Yo, yo
Pass me the mic and let me drop it, this combined school thing, no one can stop it
Gib mir das Mic und lass es mich droppen, dieses kombinierte Schul-Ding, niemand kann es stoppen
Analogue Boy all over behind the Moogs, Kyriz taking it all the way back to the roots
Analogue Boy überall hinter den Moogs, Kyriz bringt es ganz zurück zu den Wurzeln
The legendary, it's more than ordinary mad Essentials in common, you could get us married, can't deny it
Die Legendären, es ist mehr als gewöhnlich, verrückte Essentials gemeinsam, du könntest uns heiraten, kann's nicht leugnen
So you got to face the facts, the first soul hip-hop Indo, listen to the scat
Also musst du den Tatsachen ins Auge sehen, der erste Soul-Hip-Hop-Indo, hör dir den Scat an
It flows mad deep, it's in your bloodclot, we do what we do best, never rest
Es fließt wahnsinnig tief, es ist in deinem Blutkreislauf, wir tun, was wir am besten können, ruhen nie
You'll never stop enjoying 'cause we got more than the less
Du wirst nie aufhören, es zu genießen, denn wir haben mehr als weniger
Listen
Hör zu
Let the funk flow inside your soul
Lass den Funk in deine Seele fließen
Let those rhythms taking control
Lass diese Rhythmen die Kontrolle übernehmen
Moving, shaking, music grooving
Bewegen, schütteln, Musik groovt
Moving, shaking, music grooving
Bewegen, schütteln, Musik groovt
Just drop it, come on, uh-uh-uhn
Lass es einfach fallen, komm schon, uh-uh-uhn
Just drop it
Lass es einfach fallen
Start the second verse, here we go one more time
Beginn der zweiten Strophe, los geht's noch einmal
No doubt that this track will stay on your mind
Kein Zweifel, dass dieser Track dir im Kopf bleiben wird
With the bass and drum making you feel the beat
Mit Bass und Schlagzeug, die dich den Beat fühlen lassen
Plus electro sounds that just tingle your feet
Plus Elektro-Sounds, die einfach deine Füße kribbeln lassen
Don't fight it, you know your body wants to move
Kämpf nicht dagegen an, du weißt, dein Körper will sich bewegen
Just accept it, you can't stand the groove
Akzeptier es einfach, du kannst dem Groove nicht widerstehen
So clap your hands with the rhythm
Also klatsch in die Hände zum Rhythmus
Close your eyes, listen to this and be one with them
Schließ deine Augen, hör dir das an und sei eins mit ihnen
But listen carefully, please pay attention
Aber hör genau zu, bitte pass auf
'Cause in some point in this track we'll have an intermission
Denn an einem Punkt in diesem Track werden wir eine Pause haben
Chill baby, it won't be long
Chill, Baby, es wird nicht lange dauern
We'll be back before you say, "Baby I'm gone"
Wir sind zurück, bevor du sagst: "Baby, ich bin weg"
It's the M to the A to the L-I-Q
Es ist das M zum A zum L-I-Q
Kyriz up in here to entertain you
Kyriz hier drin, um dich zu unterhalten
Come on
Komm schon
Bring back the chorus
Bring den Refrain zurück
Let the funk flow inside your soul
Lass den Funk in deine Seele fließen
Let those rhythms taking control
Lass diese Rhythmen die Kontrolle übernehmen
Moving, shaking, music grooving
Bewegen, schütteln, Musik groovt
Moving, shaking, music grooving
Bewegen, schütteln, Musik groovt
Can't stop, don't stop, let the beat flow
Kann nicht stoppen, hör nicht auf, lass den Beat fließen
We got a brand new shit in the stereo
Wir haben brandneuen Scheiß im Stereo
Can't stop, don't stop, let it flow yo (let that funk flow)
Kann nicht stoppen, hör nicht auf, lass es fließen, yo (lass den Funk fließen)
We're going to do it and do it, we're going to keep on doing it
Wir werden es tun und tun, wir werden weitermachen
Can't stop, don't stop, let the beat flow
Kann nicht stoppen, hör nicht auf, lass den Beat fließen
We're going to uh-uh-ah, we're going to uh-uh-ah
Wir werden uh-uh-ah, wir werden uh-uh-ah
Can't stop, don't stop, let it flow yo (let that funk flow)
Kann nicht stoppen, hör nicht auf, lass es fließen, yo (lass den Funk fließen)
We're going to do it and do it, we're going to keep on doing it, yeah
Wir werden es tun und tun, wir werden weitermachen, yeah
Let the funk flow, you know it's for real
Lass den Funk fließen, du weißt, es ist echt
Superfly, yeah
Superfly, yeah
(You-you, you know it) (you know)
(Du-du, du weißt es) (du weißt)
(You-you) (you know)
(Du-du) (du weißt)
Let it flow now, it's got to be real
Lass es jetzt fließen, es muss echt sein
Let it glow, glow, glow, glow, glow, glow
Lass es glühen, glühen, glühen, glühen, glühen, glühen
Let the funk flow
Lass den Funk fließen
(Let let the funk) (the funk with the flow)
(Lass lass den Funk) (den Funk mit dem Flow)
Let it flow now
Lass es jetzt fließen
(Let let the funk) (the funk with the flow)
(Lass lass den Funk) (den Funk mit dem Flow)
Let the funk flow
Lass den Funk fließen
(We got it uh-uh-uh, we got it, uh-uh-uh)
(Wir haben es uh-uh-uh, wir haben es, uh-uh-uh)
Let it glow, glow, glow, glow, glow, glow
Lass es glühen, glühen, glühen, glühen, glühen, glühen
(We got the brand new shit in the stereo)
(Wir haben den brandneuen Scheiß im Stereo)
Let the funk flow, you know it's for real
Lass den Funk fließen, du weißt, es ist echt
Superfly, yeah
Superfly, yeah
(You-you, you know it) (you know), yeah
(Du-du, du weißt es) (du weißt), yeah
(You-you) (you know)
(Du-du) (du weißt)
Let it flow now, it's got to be real
Lass es jetzt fließen, es muss echt sein
Let it glow, glow, glow, glow glow, glow
Lass es glühen, glühen, glühen, glühen, glühen, glühen
(Yo, let me show you how to funk)
(Yo, lass mich dir zeigen, wie man funkt)
Let the funk flow
Lass den Funk fließen
Let it flow now
Lass es jetzt fließen
Let the funk flow (you know it's for real)
Lass den Funk fließen (du weißt, es ist echt)
Let it glow glow glow glow glow glow (for real)
Lass es glühen glühen glühen glühen glühen glühen (echt jetzt)





Авторы: Angga, Widi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.