MALIQ & D'Essentials - Sampai Kapan - перевод текста песни на немецкий

Sampai Kapan - Maliq перевод на немецкий




Sampai Kapan
Bis Wann
Menantikanmu dalam jiwaku
Dich erwartend in meiner Seele
Sabarku menunggu berharap sendiri
Geduldig warte ich, hoffe allein
Aku mencoba merindukan bayanganmu
Ich versuche, mich nach deinem Schatten zu sehnen
Karena hanyalah bayanganmu yang ada
Denn nur dein Schatten ist da
Hangat mentari dan terangnya rembulan
Die Wärme der Sonne und das helle Mondlicht
Mengiringi hari-hariku yang tetap tanpa kehadiranmu
Begleiten meine Tage, die ohne deine Anwesenheit bleiben
Indahnya pelangi yang terbit
Die Schönheit des Regenbogens, der erscheint
Kala sinar matamu menembus relung hatiku
Wenn der Strahl deiner Augen die Tiefen meines Herzens durchdringt
Pantaskah diriku ingin mengharapkan
Darf ich hoffen
Suatu yang lebih dari hanya sekedar perhatian
Auf etwas mehr als nur Aufmerksamkeit
Dari dirimu yang kau anggap biasa saja
Von dir, die du es für selbstverständlich hältst
Atau mestikah kusimpan dalam diri
Oder sollte ich es in mir behalten
Lalu kuendapkan rasa ini terus selama-lamanya
Und dieses Gefühl für immer tief in mir bewahren
Diriku cinta dirimu
Ich liebe dich
Dan hanya itulah satu
Und das ist das Einzige
Yang aku tak jujur kepadamu
Worüber ich dir gegenüber nicht ehrlich bin
Kuingin engkau mengerti
Ich möchte, dass du verstehst
Mungkinkah engkau sadari
Wirst du vielleicht erkennen
Cinta yang ada di hatiku
Die Liebe, die in meinem Herzen ist
Tanpa sepatah kata kuucapkan padamu
Ohne ein Wort, das ich zu dir sage
Oh sayang
Oh Liebling
Dapatkah aku memanggilmu sayang
Darf ich dich Liebling nennen?
Sampai kapan
Bis wann
Akupun tak sanggup 'tuk pastikan
Kann ich auch nicht sicher sagen
Kudapat memendam s'luruh rasa ini
Ob ich all dieses Gefühl verbergen kann
Dengarlah jeritan hatiku untukmu
Höre den Schrei meines Herzens für dich
Dan aku ingin engkau mengerti apa yang di hatiku
Und ich möchte, dass du verstehst, was in meinem Herzen ist
Sanubariku kita 'kan berdua s'lamanya
In meinem Innersten werden wir für immer zusammen sein
(Diriku cinta dirimu)
(Ich liebe dich)
(Dan hanya itulah satu)
(Und das ist das Einzige)
(Yang aku tak jujur kepadamu)
(Worüber ich dir gegenüber nicht ehrlich bin)
Kuingin engkau mengerti
Ich möchte, dass du verstehst
(Mungkinkah engkau sadari)
(Wirst du vielleicht erkennen)
(Cinta yang ada di hatiku)
(Die Liebe, die in meinem Herzen ist)
Kuingin engkau sadari
Ich möchte, dass du es erkennst
(Tanpa sepatah kata kuucapkan)
(Ohne ein Wort zu sagen)
Adakah engkau rasakan, mengapa tak kau nyatakan
Fühlst du es, warum sagst du es nicht?
Kuakui kurasakan, suatu saat 'kan kukatakan
Ich gebe zu, ich fühle es, eines Tages werde ich es sagen
Sampai kubertahan, kumenantikan kepastian
Bis ich durchhalte, warte ich auf Gewissheit
Yakinlah sayang, cinta kita 'kan menjadi kenyataan
Sei versichert, Liebling, unsere Liebe wird Wirklichkeit werden
(Dan hanya itulah satu)
(Und das ist das Einzige)
Kuingin engkau mengerti
Ich möchte, dass du verstehst
Kuingin engkau sadari
Ich möchte, dass du es erkennst
(Mungkinkah engkau sadari cinta yang ada di hati)
(Wirst du vielleicht die Liebe erkennen, die im Herzen ist)
Kuingin engkau mengerti
Ich möchte, dass du verstehst
Kuingin engkau sadari
Ich möchte, dass du es erkennst
(Diriku cinta dirimu dan hanya itulah satu)
(Ich liebe dich und das ist das Einzige)
Kuingin engkau mengerti
Ich möchte, dass du verstehst
Kuingin engkau sadari
Ich möchte, dass du es erkennst
(Mungkinkah engkau sadari cinta yang ada di hati)
(Wirst du vielleicht die Liebe erkennen, die im Herzen ist)
Kuingin engkau mengerti
Ich möchte, dass du verstehst
Kuingin engkau sadari (Tanpa sepatah kata kuucapkan padamu)
Ich möchte, dass du es erkennst (Ohne ein Wort, das ich zu dir sage)





Авторы: Maliq


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.