MALIQ & D'Essentials - Satu Masa - перевод текста песни на немецкий

Satu Masa - Maliq перевод на немецкий




Satu Masa
Eine Zeit
Tanpa terasa sesingkat itu kisahku dengan dirimu
Ohne es zu merken, so kurz war meine Geschichte mit dir
Kita berdua tak sanggup untuk menahan rasa
Wir beide konnten das Gefühl nicht zurückhalten
Aku pun sadari ini hanyalah sebuah kisah semu yang sesaat
Auch ich erkannte, dies ist nur eine flüchtige, scheinbare Geschichte
Meski yang kurasa begitu dalam hasrat terbawa
Obwohl das, was ich fühlte, so tief war, von Verlangen mitgerissen
Begitu indah dunia andai cerita tercipta untuk selamanya
So schön wäre die Welt, wenn die Geschichte für immer geschaffen wäre
Jadikan yang lalu kenangan yang selalu di hati
Mache das Vergangene zur Erinnerung, die immer im Herzen ist
Berjuta rasa hangat suasana mesra di malam itu
Millionen warmer Gefühle, intime Atmosphäre in jener Nacht
Meski sekilas pertemuan yang terjadi
Obwohl es nur eine flüchtige Begegnung war, die geschah
Aku pun sadari di lain hati masih ada miliki dirimu
Auch ich erkannte, dass ein anderes Herz dich noch immer besitzt
Meski yang kumau esok 'kan masih bersamamu
Obwohl das, was ich will, ist, morgen noch bei dir zu sein
Begitu indah dunia andai cerita tercipta untuk selamanya
So schön wäre die Welt, wenn die Geschichte für immer geschaffen wäre
Jadikan yang lalu kenangan yang selalu di hati
Mache das Vergangene zur Erinnerung, die immer im Herzen ist
Begitu indah dunia andai cerita tercipta untuk selamanya
So schön wäre die Welt, wenn die Geschichte für immer geschaffen wäre
Jadikan yang lalu kenangan yang selalu berarti
Mache das Vergangene zur Erinnerung, die immer von Bedeutung ist
Jika ada satu masa untuk kita kembali mengulang sekali lagi
Wenn es eine Zeit gäbe, für uns zurückzukehren, es noch einmal zu wiederholen
Jika ada satu cara, masihkah getar itu sama?
Wenn es einen Weg gäbe, wäre jenes Beben noch dasselbe?
Begitu indah dunia andai cerita tercipta untuk selamanya
So schön wäre die Welt, wenn die Geschichte für immer geschaffen wäre
Jadikan yang lalu kenangan yang selalu di hati
Mache das Vergangene zur Erinnerung, die immer im Herzen ist
Begitu indah dunia andai cerita tercipta untuk selamanya
So schön wäre die Welt, wenn die Geschichte für immer geschaffen wäre
Jadikan yang lalu kenangan yang selalu berarti
Mache das Vergangene zur Erinnerung, die immer von Bedeutung ist
Jika ada satu masa untuk kita kembali mengulang sekali lagi
Wenn es eine Zeit gäbe, für uns zurückzukehren, es noch einmal zu wiederholen
Jika ada satu cara, masihkah getar itu ada?
Wenn es einen Weg gäbe, wäre jenes Beben noch da?





Авторы: Widi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.