Текст и перевод песни MALIQ & D'Essentials - Senja Teduh Pelita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senja Teduh Pelita
Сумеречный свет светильника
Kita
duduk
di
taman
Мы
сидим
в
саду,
Bunganya
bermekaran
Цветы
благоухают,
Saling
sapa
beri
pujian
Приветствуем
друг
друга,
восхищаясь.
Kita
menatap
awan
Мы
смотрим
на
облака,
Mendekat
meneduhkan
Приближающиеся,
дарующие
прохладу,
Memayungi
hati
yang
senang
Укрывающие
наши
счастливые
сердца.
Kita
menunjuk
bintang
Мы
указываем
на
звезды,
Mereka
pun
berjatuhan
Они
падают,
Menyambut
merayakan
Приветствуя,
празднуя.
Dunia
di
kala
senja
teduh
pelita
Мир
в
сумерках,
в
свете
светильника,
Bertemu
dalam
ruang
rindunya
Мы
встретились
в
пространстве
тоски,
Langit
biru
jadi
jingga
Голубое
небо
становится
оранжевым,
Bawa
pesan
untuk
kita
Неся
послание
для
нас:
Silakan
bersatu
«Соединитесь».
Dunia
merestu
Мир
благословляет.
Kita
di
bawah
hujan
Мы
под
дождем,
Langit
tetap
benderang
Небо
остается
светлым,
Pelangi
pun
datang
menjelang
Радуга
появляется
вдалеке.
Kita
merayu
malam
Мы
уговариваем
ночь
Jangan
sedih
tenggelam
Не
грустить,
не
исчезать,
Bulan
sabit
beri
senyuman
Серп
луны
дарит
улыбку.
Kita
meminta
waktu
Мы
просим
время,
Satu
hari
berhenti
Чтобы
один
день
остановился,
Satu
masa
dia
memberi
Чтобы
один
миг
длился
вечно.
Dunia
di
kala
senja
teduh
pelita
Мир
в
сумерках,
в
свете
светильника,
Bertemu
dalam
ruang
rindunya
Мы
встретились
в
пространстве
тоски,
Langit
biru
jadi
jingga
Голубое
небо
становится
оранжевым,
Bawa
pesan
untuk
kita
Неся
послание
для
нас:
Silakan
bersatu
«Соединитесь».
Dunia
membawa
restunya,
restunya
Мир
дарит
свое
благословение,
свое
благословение.
Inilah
waktu
untuk
bilang
cinta
Время
признаться
в
любви.
Bolehkan
aku
bilang
cinta
Можно
мне
сказать,
что
я
люблю
тебя?
Bolehkan
aku
bilang
cinta
Можно
мне
сказать,
что
я
люблю
тебя?
Bolehkan
aku
bilang
Можно
мне
сказать?
Kuingin
bersatu
Я
хочу,
чтобы
мы
были
вместе.
Kaulah
pelita
Ты
- мой
свет,
Kala
merindu
Когда
я
скучаю.
Dunia
di
kala
senja
teduh
pelita
Мир
в
сумерках,
в
свете
светильника,
Bertemu
dalam
ruang
rindunya
Мы
встретились
в
пространстве
тоски,
Langit
biru
jadi
jingga
Голубое
небо
становится
оранжевым,
Bawa
pesan
untuk
kita
Неся
послание
для
нас:
Kaulah
dunia
Ты
- мой
мир,
Kala
merindu
Когда
я
скучаю.
Kaulah
pelita
Ты
- мой
свет.
Kaulah
dunia
Ты
- мой
мир,
Kala
merindu
Когда
я
скучаю.
Kaulah
pelita
Ты
- мой
свет,
Senja
teduh
pelita
Сумеречный
свет
светильника,
Senja
teduh
pelita
Сумеречный
свет
светильника,
Senja
teduh
pelita
Сумеречный
свет
светильника.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Satria Widi Puradireja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.