Текст и перевод песни MALTA - Indispensável Para Mim (Acústica)
Indispensável Para Mim (Acústica)
Indispensable to Me (Acoustic)
Você
chegou
na
minha
vida
pra
ensinar-me
You
came
into
my
life
to
teach
me
Tentou
me
acender
e
apagou-me
You
tried
to
light
me
up
and
put
me
out
Tornou-se
indispensável
para
mim
You
became
indispensable
to
me
E
eu,
com
os
olhos
fechados
te
segui
And
I,
with
my
eyes
closed,
followed
you
Se
eu
busquei
a
dor,
eu
consegui
If
I
sought
pain,
I
succeeded
Não
era
a
pessoa
que
pensei,
que
pedi
para
mim
You
were
not
the
person
I
thought
I
asked
for
Mente,
acaba
com
meus
planos,
se
arrepende
Mind,
it
ends
my
plans,
it
regrets
Já
não
tem
mais
nada
que
eu
tente
There's
nothing
left
for
me
to
try
Já
não
tenho
forças
pra
seguir
I
no
longer
have
the
strength
to
go
on
E
chega,
quando
estou
a
ponto
de
te
esquecer
And
stop,
when
I'm
about
to
forget
you
Mesmo
quando
estou
tentando
te
dizer
Even
when
I'm
trying
to
tell
you
Enquanto
eu
busco
o
tempo
que
perdi
As
I
seek
the
time
I
lost
Sei
que
estou
melhor
sem
ti
I
know
I'm
better
off
without
you
Vou,
sempre
me
lembrando
de
quem
sou
I'll
go,
always
remembering
who
I
am
Eu
sei
que
foi
um
tempo
e
passou
I
know
it
was
a
time
and
it
passed
Tornou-se
indispensável
para
mim
You
became
indispensable
to
me
E
eu,
deixei
de
apagar
o
que
escrevi
And
I
stopped
erasing
what
I
wrote
Eu
sei
depois
que
me
arrependi
I
know
I
regretted
it
later
Não
era
a
pessoa
que
pensei,
que
pedi
pra
mim
You
were
not
the
person
I
thought
I
asked
for
Mente,
acaba
com
meus
planos,
se
arrepende
Mind,
it
ends
my
plans,
it
regrets
Já
não
tem
mais
nada
que
eu
tente
There's
nothing
left
for
me
to
try
Já
não
tenho
forças
pra
seguir
I
no
longer
have
the
strength
to
go
on
E
chega,
quando
estou
a
ponto
de
te
esquecer
And
stop,
when
I'm
about
to
forget
you
Mesmo
quando
estou
tentando
te
dizer
Even
when
I'm
trying
to
tell
you
Enquanto
eu
busco
o
tempo
que
perdi
As
I
seek
the
time
I
lost
Sei
que
estou
melhor
sem
ti
I
know
I'm
better
off
without
you
Mente,
acaba
com
meus
planos,
se
arrepende
Mind,
it
ends
my
plans,
it
regrets
Já
não
tem
mais
nada
que
eu
tente
There's
nothing
left
for
me
to
try
Já
não
tenho
forças
pra
seguir
I
no
longer
have
the
strength
to
go
on
Chega,
quando
estou
a
ponto
de
te
esquecer
Stop,
when
I'm
about
to
forget
you
Mesmo
quando
estou
tentando
te
dizer
Even
when
I'm
trying
to
tell
you
Enquanto
eu
busco
o
tempo
que
perdi
As
I
seek
the
time
I
lost
Sei
que
estou
melhor
sem
ti
I
know
I'm
better
off
without
you
Sei
que
estou
melhor
sem
ti
I
know
I'm
better
off
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.