Текст и перевод песни MALTA - Memórias (Come Wake Me Up)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memórias (Come Wake Me Up)
Memories (Come Wake Me Up)
Hoje
eu
vejo
que
não
consigo
entender
Today
I
see
I
cannot
understand
O
que
houve
entre
nós
What
happened
between
us
Eu
ainda
consigo
ouvir
sua
voz
I
can
still
hear
your
voice
Me
dizendo
o
que
eu
já
sei
Telling
me
what
I
already
know
Tudo
tem
um
começo
e
um
fim
Everything
has
a
beginning
and
an
end
Eu
vejo
a
dor
em
seu
olhar
I
see
the
pain
in
your
eyes
E
mesmo
sem
querer,
eu
te
deixo
partir
And
even
if
I
don't
want
to,
I
let
you
go
Pra
que
possa
tentar
ser
feliz
outra
vez
So
that
you
can
try
to
be
happy
again
E
quando
eu
me
perco
em
suas
memórias
And
when
I
get
lost
in
your
memories
Vejo
um
espelho
contando
histórias
I
see
a
mirror
telling
stories
Sei
que
é
difícil
de
esquecer
essa
dor
I
know
it's
hard
to
forget
this
pain
E
quando
penso,
no
que
vivemos
And
when
I
think
about
what
we
lived
Fecho
os
olhos,
me
perco
no
tempo
I
close
my
eyes,
I
lose
myself
in
time
Pra
mim,
não
acabou
For
me,
it's
not
over
Tudo
tem
um
começo
e
um
fim
Everything
has
a
beginning
and
an
end
Eu
vejo
a
dor
em
seu
olhar
I
see
the
pain
in
your
eyes
E
mesmo
sem
querer,
eu
te
deixo
partir
And
even
if
I
don't
want
to,
I
let
you
go
Quando
eu
me
perco
em
suas
memórias
When
I
get
lost
in
your
memories
Vejo
um
espelho
contando
histórias
I
see
a
mirror
telling
stories
Sei
que
é
difícil
de
esquecer
essa
dor
I
know
it's
hard
to
forget
this
pain
E
quando
penso
no
que
vivemos
And
when
I
think
about
what
we
lived
Fecho
os
olhos,
me
perco
no
tempo
I
close
my
eyes,
I
lose
myself
in
time
Sei
que
você
vai
seguir
I
know
you
will
move
on
Mas
eu
não
vou
desistir
But
I
will
not
give
up
Eu
espero
que
você
se
entregue
nesse
amor
I
hope
you
give
yourself
to
this
love
Sei
que
você
vai
seguir
I
know
you
will
move
on
Mesmo
com
a
dor
Even
with
the
pain
Vai
lembrar
de
mim
You
will
remember
me
Hoje
eu
vejo
que
não
consigo
entender
Today
I
see
I
cannot
understand
O
que
houve
entre
nós
What
happened
between
us
Quando
eu
me
perco
em
suas
memórias
When
I
get
lost
in
your
memories
Vejo
um
espelho
contando
histórias
I
see
a
mirror
telling
stories
Sei
que
é
difícil
de
esquecer
essa
dor
I
know
it's
hard
to
forget
this
pain
E
quando
penso
no
que
vivemos
And
when
I
think
about
what
we
lived
Fecho
os
olhos,
me
perco
no
tempo
I
close
my
eyes,
I
lose
myself
in
time
Pra
mim,
não
acabou
For
me,
it's
not
over
Pra
mim,
não
acabou
For
me,
it's
not
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Fransson, Leo Richter, Sean Michael Mcconnell - Vs. Adriano Daga, Tim Mikael Larsson, Tobias Lundgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.