Текст и перевод песни MALTA - Memórias (Come Wake Me Up)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memórias (Come Wake Me Up)
Воспоминания (Разбуди меня)
Hoje
eu
vejo
que
não
consigo
entender
Сегодня
я
понимаю,
что
не
могу
понять,
O
que
houve
entre
nós
Что
случилось
между
нами.
Eu
ainda
consigo
ouvir
sua
voz
Я
все
еще
слышу
твой
голос,
Me
dizendo
o
que
eu
já
sei
Говорящий
мне
то,
что
я
уже
знаю.
Tudo
tem
um
começo
e
um
fim
У
всего
есть
начало
и
конец.
Eu
vejo
a
dor
em
seu
olhar
Я
вижу
боль
в
твоих
глазах,
E
mesmo
sem
querer,
eu
te
deixo
partir
И
даже
не
желая
этого,
я
отпускаю
тебя,
Pra
que
possa
tentar
ser
feliz
outra
vez
Чтобы
ты
смог
снова
попытаться
быть
счастливым,
Recomeçar
Начать
все
сначала.
E
quando
eu
me
perco
em
suas
memórias
И
когда
я
теряюсь
в
воспоминаниях
о
тебе,
Vejo
um
espelho
contando
histórias
Вижу
зеркало,
рассказывающее
истории.
Sei
que
é
difícil
de
esquecer
essa
dor
Знаю,
как
трудно
забыть
эту
боль.
E
quando
penso,
no
que
vivemos
И
когда
я
думаю
о
том,
что
мы
пережили,
Fecho
os
olhos,
me
perco
no
tempo
Закрываю
глаза,
теряюсь
во
времени.
Pra
mim,
não
acabou
Для
меня
это
не
закончилось.
Tudo
tem
um
começo
e
um
fim
У
всего
есть
начало
и
конец.
Eu
vejo
a
dor
em
seu
olhar
Я
вижу
боль
в
твоих
глазах,
E
mesmo
sem
querer,
eu
te
deixo
partir
И
даже
не
желая
этого,
я
отпускаю
тебя.
Quando
eu
me
perco
em
suas
memórias
Когда
я
теряюсь
в
воспоминаниях
о
тебе,
Vejo
um
espelho
contando
histórias
Вижу
зеркало,
рассказывающее
истории.
Sei
que
é
difícil
de
esquecer
essa
dor
Знаю,
как
трудно
забыть
эту
боль.
E
quando
penso
no
que
vivemos
И
когда
я
думаю
о
том,
что
мы
пережили,
Fecho
os
olhos,
me
perco
no
tempo
Закрываю
глаза,
теряюсь
во
времени.
Sei
que
você
vai
seguir
Знаю,
ты
пойдешь
дальше,
Mas
eu
não
vou
desistir
Но
я
не
сдамся.
Eu
espero
que
você
se
entregue
nesse
amor
Я
надеюсь,
ты
отдашься
этой
любви.
Sei
que
você
vai
seguir
Знаю,
ты
пойдешь
дальше,
Mesmo
com
a
dor
Даже
с
болью,
Vai
lembrar
de
mim
Ты
будешь
помнить
меня.
Hoje
eu
vejo
que
não
consigo
entender
Сегодня
я
понимаю,
что
не
могу
понять,
O
que
houve
entre
nós
Что
случилось
между
нами.
Quando
eu
me
perco
em
suas
memórias
Когда
я
теряюсь
в
воспоминаниях
о
тебе,
Vejo
um
espelho
contando
histórias
Вижу
зеркало,
рассказывающее
истории.
Sei
que
é
difícil
de
esquecer
essa
dor
Знаю,
как
трудно
забыть
эту
боль.
E
quando
penso
no
que
vivemos
И
когда
я
думаю
о
том,
что
мы
пережили,
Fecho
os
olhos,
me
perco
no
tempo
Закрываю
глаза,
теряюсь
во
времени.
Pra
mim,
não
acabou
Для
меня
это
не
закончилось.
Pra
mim,
não
acabou
Для
меня
это
не
закончилось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Fransson, Leo Richter, Sean Michael Mcconnell - Vs. Adriano Daga, Tim Mikael Larsson, Tobias Lundgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.