MAMAMOO - Emotion - перевод текста песни на русский

Emotion - MAMAMOOперевод на русский




Emotion
Эмоция
요즘엔 너에 대한 마음이나 생각들 속에 빠져
В последнее время я поглощена мыслями и чувствами к тебе,
때로는 나를 사랑 하는 건지 아님 다른 생각인지
Иногда я задаюсь вопросом, люблю ли я тебя по-настоящему или это что-то другое.
궁금해 눈을 바라보고 있으면
Мне любопытно, и когда я смотрю в твои глаза,
애매해 애매해 정말 모르겠어 Yeah
Всё так неопределённо, я правда не знаю, да.
가끔은 내가 정말 빠져있는 건지 미쳐 가는 건지
Порой я не понимаю, влюблена ли я или схожу с ума.
마음은 눈빛에 끌리는지 아님 괜한 착각인지
Меня влечёт твой взгляд, или это просто самообман?
나도 느낌이 진심인지
Я не уверена, что все мои чувства искренни.
혼란스러워 이상해
Всё так запутано и странно.
사랑이란 가끔 이상하게 만들어
Любовь иногда делает меня странной,
바보 같은 행동을
Заставляет совершать глупые поступки.
나도 가끔은 이해 못하겠어
Иногда я сама себя не понимаю.
마음 가는 대로 살다가 보면
Живу, следуя зову сердца,
내가 하고 있는지 Never Never
И даже не знаю, что творю. Никогда.
수가 없어
Не могу понять.
Never Never Never Never Know
Никогда, никогда, никогда не узнаю.
Never Never Never Never Know
Никогда, никогда, никогда не узнаю.
뭐가 문제야 이런 내가
Что со мной не так?
바보인가
Наверное, я дурочка.
(What is this? Emotion)
(Что это? Эмоция)
자꾸 이러는 건지
Почему я веду себя так?
한시도 가만히 있질 않아 도대체 이게 뭐지
Ни секунды не могу усидеть на месте, что это такое?
무뚝뚝한 표정에 보이시한 옷차림 그랬던 내가
Я, которая всегда была такой равнодушной, с мальчишеским стилем,
하이힐 립스틱 그리고 짧은 치마 하나 둘씩 변해가
Теперь ношу каблуки, крашу губы и надеваю короткие юбки. Я меняюсь.
없는 감정 속에 나도 점점 빠져들어요
Я всё больше погружаюсь в это непонятное чувство.
말은 아니라 해도 말하잖아요
Даже если я говорю "нет", моё сердце говорит "да".
두근거려 생각하니까
Моё сердце бьётся чаще, когда я думаю о тебе.
세상이 두려워서 아무것도 내가 없었다고
Я боялась всего на свете и ничего не могла сделать.
마음이 힘들어서 아름다운 너를 없었지만
Мне было так тяжело, что я не могла видеть твою красоту.
나의 마음을 알고 뒤에
Но когда я поняла свои чувства,
빛이 내게 들어와서
Меня озарил свет.
사랑이란 가끔 이상하게 만들어
Любовь иногда делает меня странной,
바보 같은 행동을
Заставляет совершать глупые поступки.
나도 가끔은 이해 못하겠어
Иногда я сама себя не понимаю.
마음 가는 대로 살다가 보면
Живу, следуя зову сердца,
내가 하고 있는지 Never Never
И даже не знаю, что творю. Никогда.
수가 없어
Не могу понять.
우주에 마음이 닿을 있다면 Woo Wah Woo Wah Yeah
Если бы мои чувства могли достичь далёкого космоса... Ву Ва Ву Ва, да.
빛을 따라 나도 있다면 너를 사랑한다는 말을
Если бы я могла следовать за светом, я бы хотела вечно посылать тебе слова любви.
영원히 보내고 싶어
Хочу сказать, что люблю тебя вечно.
사랑이란 가끔 이상하게 만들어
Любовь иногда делает меня странной,
바보 같은 행동을
Заставляет совершать глупые поступки.
나도 가끔은 이해 못하겠어
Иногда я сама себя не понимаю.
마음 가는 대로 살다가 보면
Живу, следуя зову сердца,
내가 하고 있는지 Never Never
И даже не знаю, что творю. Никогда.
수가 없어
Не могу понять.
Never Never Never Never Know
Никогда, никогда, никогда не узнаю.
Never Never Never Never Know
Никогда, никогда, никогда не узнаю.
Never Never Never Never Know Know
Никогда, никогда, никогда не узнаю, не узнаю.
모르겠어 모르겠어 Never Know
Не знаю, не знаю, никогда не узнаю.
Never Never Never Never Know
Никогда, никогда, никогда не узнаю.
Never Never Never Never Know
Никогда, никогда, никогда не узнаю.
뭐가 문제야 이런 내가
Что со мной не так?
바보인가
Наверное, я дурочка.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.