MANCANDY - Ya Me Enteré - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MANCANDY - Ya Me Enteré




Ya Me Enteré
Я узнал
Ya me enteré
Я узнал,
Que hay alguien nuevo acariciando tu piel
Что кто-то новый ласкает твою кожу,
Algún idiota al que quieres convencer
Какой-то идиот, которого ты хочешь убедить,
Que y yo somos pasado
Что мы с тобой прошлое.
Ya me enteré
Я узнал,
Que soy el malo y todo el mundo te cree
Что я плохой, и все тебе верят,
Que estás mejor desde que ya no me ves
Что тебе лучше, с тех пор как ты меня не видишь,
Más feliz con otro al lado
Счастливее с другим рядом.
¿A quién piensas que vas a engañar?
Кого ты думаешь обмануть?
Sabes bien que eres mi otra mitad
Ты же знаешь, что ты моя вторая половинка.
Olvídate de ese perdedor
Забудь этого неудачника
Y repítele que yo soy mejor
И скажи ему, что я лучше,
Que no le eres fiel con el corazón
Что ты ему не верна сердцем,
Que eres mía y solo mi amor
Что ты моя и только моя любовь.
Despídete de ese perdedor
Распрощайся с этим неудачником,
Que imagina que ya no existo yo
Который воображает, что меня больше нет.
Deja en claro que aunque intente, no
Дай ему понять, что как бы он ни старался, нет,
No vas a querer, no
Ты не захочешь, нет.
La verdad es que me extrañas tanto, lo
Правда в том, что ты так сильно скучаешь по мне, я знаю,
Ya me enteré
Я узнал.
MANCANDY, papi, ¡au!
MANCANDY, папочка, ау!
¡Échele!
Давай!
Regresarás
Ты вернёшься,
Estoy seguro de que regresarás
Я уверен, что ты вернёшься.
Estás con él por pura comodidad
Ты с ним только ради удобства,
Aburrida entre sus brazos
Скучаешь в его объятиях.
¿A quién piensas que vas a engañar?
Кого ты думаешь обмануть?
Sabes bien que eres mi otra mitad
Ты же знаешь, что ты моя вторая половинка.
Olvídate de ese perdedor
Забудь этого неудачника
Y repítele que yo soy mejor
И скажи ему, что я лучше,
Que no le eres fiel con el corazón
Что ты ему не верна сердцем,
Que eres mía y solo mi amor
Что ты моя и только моя любовь.
Despídete de ese perdedor
Распрощайся с этим неудачником,
Que imagina que ya no existo yo
Который воображает, что меня больше нет.
Deja en claro que aunque intente, no
Дай ему понять, что как бы он ни старался, нет,
No vas a volver, no
Ты не вернёшься, нет.
La verdad es que me extrañas tanto, lo
Правда в том, что ты так сильно скучаешь по мне, я знаю,
Ya me enteré
Я узнал.
La verdad es que me extrañas tanto, yo lo
Правда в том, что ты так сильно скучаешь по мне, я знаю,
Ya me enteré (ya me enteré)
Я узнал узнал).





Авторы: Alejandra Ruiz Ocampo, Julio Ramirez Eguia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.