MANGA PROJECT - motto☆화려하게!/motto☆派手にね!/Motto Hadenine(오프닝/칸나기) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MANGA PROJECT - motto☆화려하게!/motto☆派手にね!/Motto Hadenine(오프닝/칸나기)




motto☆화려하게!/motto☆派手にね!/Motto Hadenine(오프닝/칸나기)
motto☆화려하게!/motto☆派手にね!/Motto Hadenine(Открывающая тема/Kannagi)
わかっているわよ
Я знаю, знаю,
出会いの瞬間に
В тот самый миг нашей встречи
汗が滲んだ Babyface
Твое лицо покрылось испариной, малыш.
抑えられない鼓動
Это сердцебиение не унять,
ヤセ我慢で隠す
Ты пытаешься казаться спокойным,
スピード違反の Driving
Но это как езда с превышением скорости.
だって 手を握れもしないクセに
Ведь ты даже за руку меня взять не можешь,
強がって「ついてこい」
Но с важным видом говоришь: "Следуй за мной",
なんて背伸びだらけの
Весь из себя такой...
貴方が好き
Ты мне нравишься.
まだまだ地・味・だ・NE!
Ты всё ещё такой... обычный!
Kissも地・味・だ・NE!(Fuwa-Fuwa)
И целуешься обычно! (Фува-фува)
履き古しの ズボン脱いで
Сними эти свои старые штаны
飛び込んで来たら?
И рискни!
それでも地・味・だ・NE!
И всё равно ты такой... обычный!
ホントの恋・だ・NE! 気付いて
Но это же настоящая любовь! Пойми,
貴方だけに 熱いアン・ドゥ・トロワ
Только для тебя мой страстный ан-ду-труа,
見せてあげる そっと
Я покажу тебе, 살짝,
Hard day's night game
Эта игра "Hard day's night",
トロけそう...
Кажется, я таю...
わかってきたのよ
Я начала понимать,
一緒にいたもの
Всё это время мы были вместе,
素直になれない Shy boy
Такой застенчивый мальчик.
「男らしく」なんて
"Будь мужиком", -
口癖に言うけど
Постоянно твердишь ты,
ドリフト続ける Lonliness
Но продолжаешь дрифтовать в одиночестве.
だって あの娘に気もないクセに
Ведь тебе нет дела до той девчонки,
思わせぶりな目配せ
Но ты всё равно бросаешь многозначительные взгляды,
ちょっと ここにいるじゃない
Эй, я же здесь,
私を見て
Посмотри на меня.
まだまだ地・味・だ・NE!
Ты всё ещё такой... обычный!
ナカミも地・味・だ・NE!(hara-hara)
И внутри ты такой же! (Хара-хара)
自分だけの 夢を見るより
Хватит мечтать в одиночку,
一緒に踊ろうよ
Давай станцуем,
やっぱり地・味・だ・NE!
Ты всё равно такой... обычный!
ハートはCrazy for me!
Но моё сердце бьется только для тебя!
いつかは
Когда-нибудь
胸の奥で 甘い春一番
В твоей душе пронесется первый весенний ветер,
吹き荒れるの きっと
Он обязательно придет,
Magic nightmare
Волшебный кошмар,
シビれちゃう...
Он сведёт меня с ума...
午後の教室
Класс после обеда,
ダラダラ授業
Скучный урок,
退屈な呪文
Унылое заклинание,
ココロがさわぐ
Мое сердце трепещет,
勝負は放課後
Наш поединок после уроков,
いつものあの場所
На нашем месте,
お願い 待っていて
Прошу, дождись меня,
私のすべて
Всё, что у меня есть,
貴方に捧げるわ
Я подарю тебе,
神様見守って
Боже, благослови нас,
For you
Для тебя.
まだまだ地・味・だ・NE!
Ты всё ещё такой... обычный!
Kissも地・味・だ・NE!(Fuwa-Fuwa)
И целуешься обычно! (Фува-фува)
履き古しの ズボン脱いで
Сними эти свои старые штаны
飛び込んで来たら?
И рискни!
それでも地・味・だ・NE!
И всё равно ты такой... обычный!
ホントの恋・だ・NE! 気付いて
Но это же настоящая любовь! Пойми,
今夜だけは 二人アン・ドゥ・トロワ
Только этой ночью, давай сольемся в ан-ду-труа,
重なり合う もっと
Ещё теснее,
派・手・に・ね!
Будь смелее!
抱きしめて...
Обними меня...





Авторы: Satoru Kousaki, Yutaka Yamamoto (pka Karaya Bon)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.