MANGA PROJECT - 千の夜をこえて - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MANGA PROJECT - 千の夜をこえて




千の夜をこえて
The Thousand Nights We've Crossed
愛されたい でも 愛そうとしない
I want to be loved, but I won't try to love.
その繰り返しのなかを彷徨って
Thus, I wander in the midst of this repetition.
僕が見つけた答えは一つ 怖くたって 傷ついたって
The only answer I've found is to convey my love, even if it frightens me or leaves me hurt.
好きな人には好きって伝えるんだ
I'll let those I cherish know my feelings.
あなたが僕を愛してるか 愛してないか
Whether you reciprocate my love or not,
なんてことは もうどっちでもいいんだ
It no longer matters.
どんなに願い望もうが
As much as I may hope it will,
この世界には変えられぬもんが 沢山あるだろう
There are many things in this world that cannot be changed.
そう そして僕があなたを 愛してるという事実だけは
Yes, and the fact that I love you is one truth,
誰にも変えられぬ真実だから
That no one can alter.
千の夜をこえて あなたに伝えたい
Through a thousand nights, I've sought to tell you this,
伝えなきゃならないことがある
A sentiment I must convey.
愛されたい でも 愛そうとしない
I want to be loved, but I won't try to love.
その繰り返しのなかを彷徨って
Thus, I wander in the midst of this repetition.
僕が見つけた答えは一つ 怖くたって
The only answer I've found is to convey my love, even if it frightens me.
傷ついたって 好きな人には好きって伝えるんだ
Even if it leaves me hurt, I'll let those I cherish know my feelings.
気持ちを言葉にするのは怖いよ
Putting my heart into words is daunting,
でも 好きな人には好きって伝えるんだ
But I'll convey my feelings to those I adore.
この広い世界で 巡り会う喜びを言葉じゃ言い表せないね
The joy of meeting in this vast world cannot be expressed in words.
だから僕達は微笑み 色鮮やかに過ぎる秋をドレミで唄って
So we smile and sing the colorful passing autumn in melody,
冬を背に 春の木漏れ日を待ち
With winter at our backs, we await the spring sunshine,
新しく生まれ変わる 誰かを守るようにと
As if to protect someone reborn.
来た道と行き先 振り返ればいつでも 臆病な目をしていた僕
When I look back on the path I've traveled and the direction I'm headed,
向き合いたい でも 素直になれない
I see a timid soul, unable to face vulnerability.
まっすぐに相手を愛せない日々を
I long to connect, but honesty eludes me.
繰り返しては ひとりぼっちを嫌がったあの日の僕は
In those days, I couldn't love anyone without reservation,
無傷のままで人を愛そうとしていた
And so I tried to protect my heart while loving others.
千の夜をこえて 今あなたに会いに行こう
Through a thousand nights, I've come to meet you now,
伝えなきゃならないことがある
To express what must be said.
愛されたい でも 愛そうとしない
I want to be loved, but I won't try to love.
その繰り返しのなかを彷徨って
Thus, I wander in the midst of this repetition.
僕が見つけた答えは一つ 怖くたって
The only answer I've found is to convey my love, even if it frightens me.
傷ついたって 好きな人には好きって伝えるんだ
Even if it leaves me hurt, I'll let those I cherish know my feelings.
その思いが叶わなくたって 好きな人に好きって伝える
Though my love may not be returned, I'll confess it to those I adore.
それはこの世界で一番素敵なことさ
It is the most beautiful thing in the world.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.