MANGA PROJECT - 止マレ! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MANGA PROJECT - 止マレ!




止マレ!
Stop!
空から落ちてきたんだ
I fell out of the sky
全ての願いを乗せて
Carrying all of my wishes
ひとつの星にはちょっと重かったかな
I guess it was a little too heavy for one star
やっぱり何かヘンだよ
Something's definitely wrong
心のキミが消えた
The you in my heart has disappeared
確かに憶えてるって言えるのかい?
Can I really say that I remember?
止マレ!
Stop!
過去は自分のもの
The past is mine
当然 誰とも取り替えたくない
Of course I wouldn't want to trade it with anyone
なぜなら...
Because...
バースデイだった 私達には
On our birthday
出会いが生まれたときに
When we met
初めての夢が見える
I saw my first dream
どうしようかって 悩んだ事も
I even worried about what to do
いま思えば笑えるほどだったよね
But looking back, it's funny
もう忘れてた キミを探そう
I had forgotten. I'll search for you
お天気あやしくなって
The weather suddenly changed
ぽつりと滴が冷たい
A single drop of rain, cold
気持ちは台風だって蹴散らすかもね
My feelings are like a typhoon, they might blow everything away
どっかに置き忘れてた
I left it somewhere
憂鬱なキミが望む
The depressed you I long for
明日が楽しくなっちゃう扉のキー
The key to the door that makes tomorrow fun
終ワレ!
End!
無理な遊園より
More than a forced amusement park
安心 その辺にあるはず未来は
A safe future is probably nearby
とにかく...
Anyway...
ハーモニーだって 大勢に届く
Even my harmony can reach many people
自然に集まりますよ
They'll gather naturally
呼ばれた夢の意識に
In the conscious dream I've been called to
どうにかしよう 前向きになって
I'll somehow make it work, I'll be positive
ほら後ろに手掛かりが逃げてくから
Look, a clue is escaping behind me
すぐ捕まえて キミに繋がる
I'll catch it right away and connect it to you
Stop! 過去は自分のもの
Stop! The past is mine
当然 誰とも取り替えたくない
Of course I wouldn't want to trade it with anyone
なぜかは... なぜなら...
Perhaps... Because...
バースデイだった 私達には
On our birthday
出会いが生まれたときに
When we met
初めての夢が見える
I saw my first dream
どうしようかって 悩んだ事も
I even worried about what to do
いま思えば笑えるほどだったのに
But looking back, it's so funny
なぜ泣けたんだろう?
Why did I cry?
Harmony for you Harmony once more
Harmony for you, Harmony once more
一緒に夢だけ見よう
Let's dream together
どうにかしよう 前向きになって
I'll somehow make it work, I'll be positive
ほら後ろに手掛かりが逃げてくから
Look, a clue is escaping behind me
すぐ捕まえて キミに繋がる
I'll catch it right away and connect it to you
あの出来事が キミの足あと
That event is your footprint
...もう忘れてた キミを探そう
...I had forgotten. I'll search for you





Авторы: Tomokazu Tashiro, Aki Namiki (pka Aki Hata)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.