Текст и перевод песни MANGA PROJECT - 止マレ!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
空から落ちてきたんだ
Она
упала
с
небес,
全ての願いを乗せて
Неся
в
себе
все
желания
мира.
ひとつの星にはちょっと重かったかな
Наверное,
для
одной
звезды
это
оказалось
слишком
тяжело.
やっぱり何かヘンだよ
Что-то
определенно
не
так,
心のキミが消えた
Ты
исчезла
из
моего
сердца.
確かに憶えてるって言えるのかい?
Можешь
ли
ты
с
уверенностью
сказать,
что
помнишь?
過去は自分のもの
Прошлое
принадлежит
нам,
当然
誰とも取り替えたくない
И
естественно,
я
бы
ни
с
кем
его
не
променял.
バースデイだった
私達には
В
тот
день,
когда
мы
родились,
出会いが生まれたときに
Когда
произошла
наша
встреча,
初めての夢が見える
Я
увидел
свой
первый
общий
с
тобой
сон.
どうしようかって
悩んだ事も
То,
о
чем
мы
беспокоились,
いま思えば笑えるほどだったよね
Сейчас
кажется
таким
смешным,
もう忘れてた
キミを探そう
Я
уже
забыл...
Давай
найдем
тебя.
お天気あやしくなって
Погода
портится,
ぽつりと滴が冷たい
И
капли
дождя
холодны,
気持ちは台風だって蹴散らすかもね
Но
мои
чувства
подобны
тайфуну,
сметающему
всё
на
своем
пути.
どっかに置き忘れてた
Где-то
ты
оставила,
憂鬱なキミが望む
Ключ,
открывающий
дверь
в
счастливое
завтра,
明日が楽しくなっちゃう扉のキー
Которое
так
жаждет
увидеть
твоя
грустная
душа.
無理な遊園より
Наше
будущее
не
в
искусственном
парке
развлечений,
安心
その辺にあるはず未来は
Оно
где-то
рядом,
будь
уверена.
とにかく...
Во
всяком
случае...
ハーモニーだって
大勢に届く
Наша
гармония
достигнет
многих,
自然に集まりますよ
Люди
сами
к
нам
потянутся,
呼ばれた夢の意識に
К
сознанию
нашей
общей
мечты.
どうにかしよう
前向きになって
Давай
что-нибудь
придумаем,
смотри
на
вещи
позитивно,
ほら後ろに手掛かりが逃げてくから
Видишь,
подсказки
убегают
от
нас,
すぐ捕まえて
キミに繋がる
Скорее,
лови
их,
они
приведут
тебя
ко
мне.
Stop!
過去は自分のもの
Стоп!
Прошлое
принадлежит
нам,
当然
誰とも取り替えたくない
И
естественно,
я
бы
ни
с
кем
его
не
променял.
なぜかは...
なぜなら...
Потому
что...
потому
что...
バースデイだった
私達には
В
тот
день,
когда
мы
родились,
出会いが生まれたときに
Когда
произошла
наша
встреча,
初めての夢が見える
Я
увидел
свой
первый
общий
с
тобой
сон.
どうしようかって
悩んだ事も
То,
о
чем
мы
беспокоились,
いま思えば笑えるほどだったのに
Сейчас
кажется
таким
смешным,
なぜ泣けたんだろう?
Почему
же
я
плакал
тогда?
Harmony
for
you
Harmony
once
more
Гармония
для
тебя,
гармония
вновь,
一緒に夢だけ見よう
Давай
просто
будем
мечтать
вместе.
どうにかしよう
前向きになって
Давай
что-нибудь
придумаем,
смотри
на
вещи
позитивно,
ほら後ろに手掛かりが逃げてくから
Видишь,
подсказки
убегают
от
нас,
すぐ捕まえて
キミに繋がる
Скорее,
лови
их,
они
приведут
тебя
ко
мне.
あの出来事が
キミの足あと
Все,
что
случилось,
– это
твои
следы.
...もう忘れてた
キミを探そう
...Я
уже
забыл...
Давай
найдем
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomokazu Tashiro, Aki Namiki (pka Aki Hata)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.