Текст и перевод песни MANTRA feat. Carlos Baute - No Quiero Que Vuelvas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Que Vuelvas
I Don't Want You to Come Back
Esto
ya
me
lo
sé
I
know
this
already
Ya
me
he
cansado,
y
es
que
I'm
tired
of
it,
and
that's
because
Tú
eres
igual
que
ayer
You're
the
same
as
yesterday
Y
yo
he
cambiado
And
I've
changed
Quiero
retroceder
I
want
to
go
back
Poder
echarme
a
un
lado
I
want
to
step
aside
Negarte
aquel
café
Deny
you
that
coffee
Que
se
ha
enfriado
That
has
gone
cold
¿Cómo
voy
a
empezar?
How
am
I
going
to
start
over?
Si
ya
me
sé
el
final
If
I
already
know
the
ending
No
vuelvas
a
volver
Don't
come
back
again
No
quiero,
no
quiero
querer
I
don't
want
to,
I
don't
want
to
love
No
quiero
que
vuelvas
I
don't
want
you
to
come
back
Si
vas
a
marcharte
If
you're
going
to
leave
Ya
no
encuentro
canciones
para
olvidarte
I
can't
find
any
more
songs
to
forget
you
No
quiero
que
vuelvas
I
don't
want
you
to
come
back
No
quiero
arriesgarme
I
don't
want
to
take
any
chances
Ya
no
apuesto
a
perderme
para
ganarte
I'm
not
going
to
gamble
on
losing
myself
to
win
you
No
quiero
que
vuelvas
(oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh)
I
don't
want
you
to
come
back
(oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh)
No
quiero
que
vuelvas,
no
(oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh)
I
don't
want
you
to
come
back,
no
(oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh)
No
quiero
que
vuelvas,
no
quiero
arriesgarme
(oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh)
I
don't
want
you
to
come
back,
I
don't
want
to
take
any
chances
(oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh)
Ya
no
encuentro
canciones
para
olvidarte
(para
olvidarte)
I
can't
find
any
more
songs
to
forget
you
(to
forget
you)
No
es
como
dices
tú,
ni
como
digo
yo
It's
not
like
you
say,
or
like
I
say
Que
yo
me
fuera
aquel
domingo
es
culpa
de
los
dos
It's
the
fault
of
both
of
us
that
I
left
that
Sunday
Ahora
que
quieres
tú,
ahora
no
quiero
yo
Now
that
you
want
me,
now
I
don't
want
you
Vas
a
sentir
lo
que
es
sufrir
cuando
te
dicen
"no"
You're
going
to
feel
what
it's
like
to
suffer
when
you're
told
"no"
No
puedo
disimular
que
tú
I
can't
hide
the
fact
that
you
Me
gustas
tanto,
y
yo
I
like
you
so
much,
and
I
Ya
no
quiero
ni
puedo
aguantarme
I
can't
hold
on
any
longer
No
puedo
disimular
que
tú
I
can't
hide
the
fact
that
you
Me
gustas
tanto
y
yo
I
like
you
so
much
and
I
Ya
no
puedo
ni
quiero
I
can't
and
I
don't
want
to
anymore
No
quiero
que
vuelvas
I
don't
want
you
to
come
back
Si
vas
a
marcharte
If
you're
going
to
leave
Ya
no
encuentro
canciones
para
olvidarte
I
can't
find
any
more
songs
to
forget
you
No
quiero
que
vuelvas
I
don't
want
you
to
come
back
No
quiero
arriesgarme
I
don't
want
to
take
any
chances
Ya
no
apuesto
a
perderme
para
ganarte
I'm
not
going
to
gamble
on
losing
myself
to
win
you
No
quiero
que
vuelvas
(yo
no
quiero
que
vuelvas)
I
don't
want
you
to
come
back
(I
don't
want
you
to
come
back)
No
quiero
que
vuelvas,
no
(yo
no
quiero
que
vuelvas)
I
don't
want
you
to
come
back,
no
(I
don't
want
you
to
come
back)
No
quiero
que
vuelvas,
no
quiero
arriesgarme
(oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh)
I
don't
want
you
to
come
back,
I
don't
want
to
take
any
chances
(oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh)
Ya
no
encuentro
canciones
para
olvidarte
(para
olvidarte)
I
can't
find
any
more
songs
to
forget
you
(to
forget
you)
¿Cómo
voy
a
empezar?
How
am
I
going
to
start
over?
Si
ya
me
sé
el
final
If
I
already
know
the
ending
No
vuelvas
a
volver
Don't
come
back
again
No
quiero,
no
quiero
querer
I
don't
want
to,
I
don't
want
to
love
No
quiero
que
vuelvas
I
don't
want
you
to
come
back
Si
vas
a
marcharte
If
you're
going
to
leave
Ya
no
encuentro
canciones
para
olvidarte
I
can't
find
any
more
songs
to
forget
you
No
quiero
que
vuelvas
I
don't
want
you
to
come
back
No
quiero
arriesgarme
I
don't
want
to
take
any
chances
Ya
no
apuesto
a
perderme
para
ganarte
I'm
not
going
to
gamble
on
losing
myself
to
win
you
No
quiero
que
vuelvas
(yo
no
quiero
que
vuelvas)
I
don't
want
you
to
come
back
(I
don't
want
you
to
come
back)
No
quiero
que
vuelvas,
no
(yo
no
quiero
que
vuelvas)
I
don't
want
you
to
come
back,
no
(I
don't
want
you
to
come
back)
No
quiero
que
vuelvas,
no
quiero
arriesgarme
(oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh)
I
don't
want
you
to
come
back,
I
don't
want
to
take
any
chances
(oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh)
Ya
no
encuentro
canciones
para
olvidarte
(para
olvidarte)
I
can't
find
any
more
songs
to
forget
you
(to
forget
you)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.