Текст и перевод песни MANTRA feat. Funambulista - De Puertas Para Adentro (feat. Funambulista)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Puertas Para Adentro (feat. Funambulista)
Inside the Doors (feat. Funambulista)
Puedo
decir
que
ya
estoy
bien,
pero
no
es
cierto
I
can
say
that
I'm
okay,
but
it's
not
true
Escondo
la
verdad
I'm
hiding
the
truth
De
puertas
para
adentro,
nadie
puede
entrar
Inside
the
doors,
no
one
can
enter
Siento
que
tengo
mil
razones
para
hacerlo
I
feel
like
I
have
a
thousand
reasons
to
do
it
Y
nunca
soy
capaz
And
I'm
never
able
to
Y
dejo
que
me
venza
el
miedo
And
I
let
fear
defeat
me
Cuesta
respirar
It's
hard
to
breathe
Tengo
un
huracán
adentro
I
have
a
hurricane
inside
Despertaré
de
todos
esos
malos
sueños
I
will
awake
from
all
those
bad
dreams
Y
todo
lo
que
luego
vendrá,
será
lo
mejor
And
everything
that
will
come
later
will
be
the
best
Lo
presiento
I
have
a
feeling
Llevando
el
mar
hasta
el
desierto
Taking
the
sea
to
the
desert
Aprenderé
a
gritar,
y
volar,
y
saltar,
navegar
contra
el
viento
I
will
learn
to
scream,
and
fly,
and
jump,
to
sail
against
the
wind
Me
volveré
a
querer
I
will
love
myself
again
Puedo
reír
en
cada
foto,
pero
miento
I
can
laugh
in
every
photo,
but
I'm
lying
Me
ven
disimular,
pero
en
mi
cama
está
lloviendo
They
watch
me
dissimulate,
but
in
my
bed,
it's
raining
Cuesta
respirar
It's
hard
to
breathe
Tengo
un
huracán
adentro,
oh-oh-ooh
I
have
a
hurricane
inside,
oh-oh-ooh
Despertaré
de
todos
esos
malos
sueños
I
will
awake
from
all
those
bad
dreams
Y
todo
lo
que
luego
vendrá
será
lo
mejor
And
everything
that
will
come
later
will
be
the
best
Lo
presiento
I
have
a
feeling
Llevando
el
mar
hasta
el
desierto
Taking
the
sea
to
the
desert
Aprenderé
a
gritar,
y
volar,
y
saltar,
navegar
contra
el
viento
I
will
learn
to
scream,
and
fly,
and
jump,
to
sail
against
the
wind
Cuesta
respirar,
tengo
un
huracán
adentro
It's
hard
to
breathe,
I
have
a
hurricane
inside
Cuesta
respirar,
tengo
un
huracán
adentro
It's
hard
to
breathe,
I
have
a
hurricane
inside
Sin
mirar
atrás,
llevo
el
corazón
abierto
Without
looking
back,
I
carry
my
heart
open
Despertaré
de
todos
esos
malos
sueños
I
will
awake
from
all
those
bad
dreams
Y
todo
lo
que
luego
vendrá
será
lo
mejor
And
everything
that
will
come
later
will
be
the
best
Lo
presiento,
oh-uoh
I
have
a
feeling,
oh-uoh
Llevando
el
mar
hasta
el
desierto
Taking
the
sea
to
the
desert
Aprenderé
a
gritar,
y
volar,
y
saltar,
navegar
contra
el
viento
I
will
learn
to
scream,
and
fly,
and
jump,
to
sail
against
the
wind
Escondo
la
verdad
de
puertas
para
adentro
I
hide
the
truth
inside
the
doors
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Marco, Carlos Weinberg, Diego Cantero, Luis Ramiro, Paula Pérez Rubio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.