Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How to Be a Heartbreaker
Wie man eine Herzensbrecherin ist
Rule
number
one
is
that
you
gotta
have
fun
Regel
Nummer
eins
ist,
dass
du
Spaß
haben
musst
But,
baby,
when
you're
done,
you
gotta
be
the
first
to
run
Aber,
Baby,
wenn
du
fertig
bist,
musst
du
die
Erste
sein,
die
rennt
Rule
number
two,
just
don't
get
attached
to
Regel
Nummer
zwei,
binde
dich
einfach
nicht
an
Somebody
you
could
lose,
so
le-let
me
tell
you
Jemanden,
den
du
verlieren
könntest,
also
la-lass
mich
dir
sagen
This
is
how
to
be
a
heartbreaker
So
wird
man
eine
Herzensbrecherin
Boys,
they
like
a
little
danger
Jungs,
die
mögen
ein
bisschen
Gefahr
We'll
get
him
fallin'
for
a
stranger,
a
player
Wir
bringen
ihn
dazu,
sich
in
eine
Fremde
zu
verlieben,
eine
Spielerin
Singin',
"I
lo-lo-lo-love
you"
Singend:
"Ich
li-li-li-liebe
dich"
How
to
be
a
heartbreaker
Wie
man
eine
Herzensbrecherin
ist
Boys,
they
like
the
look
of
danger
Jungs,
die
mögen
den
Anschein
von
Gefahr
We'll
get
him
fallin'
for
a
stranger,
a
player
Wir
bringen
ihn
dazu,
sich
in
eine
Fremde
zu
verlieben,
eine
Spielerin
Singin',
"I
lo-lo-lo-love
you"
Singend:
"Ich
li-li-li-liebe
dich"
At
least
I
think
I
do
Zumindest
glaube
ich
das
'Cause
I
lo-lo-lo-love
you
Denn
ich
li-li-li-liebe
dich
Rule
number
three,
wear
your
heart
on
your
cheek
Regel
Nummer
drei,
trag
dein
Herz
auf
deiner
Wange
But
never
on
your
sleeve,
unless
you
want
to
taste
defeat
Aber
niemals
auf
deinem
Ärmel,
es
sei
denn,
du
willst
die
Niederlage
schmecken
Rule
number
four,
gotta
be
looking
pure
Regel
Nummer
vier,
musst
unschuldig
aussehen
Kiss
him
goodbye
at
the
door,
and
leave
him
wantin'
more,
more
Küss
ihn
zum
Abschied
an
der
Tür,
und
lass
ihn
nach
mehr
verlangen,
mehr
This
is
how
to
be
a
heartbreaker
So
wird
man
eine
Herzensbrecherin
Boys,
they
like
a
little
danger
Jungs,
die
mögen
ein
bisschen
Gefahr
We'll
get
him
fallin'
for
a
stranger,
a
player
Wir
bringen
ihn
dazu,
sich
in
eine
Fremde
zu
verlieben,
eine
Spielerin
Singin',
"I
lo-lo-lo-love
you"
Singend:
"Ich
li-li-li-liebe
dich"
How
to
be
a
heartbreaker
Wie
man
eine
Herzensbrecherin
ist
Boys,
they
like
the
look
of
danger
Jungs,
die
mögen
den
Anschein
von
Gefahr
We'll
get
him
fallin'
for
a
stranger,
a
player
Wir
bringen
ihn
dazu,
sich
in
eine
Fremde
zu
verlieben,
eine
Spielerin
Singin',
"I
lo-lo-lo-love
you"
Singend:
"Ich
li-li-li-liebe
dich"
At
least
I
think
I
do
Zumindest
glaube
ich
das
'Cause
I
lo-lo-lo-love
you
Denn
ich
li-li-li-liebe
dich
Girls,
we
do
whatever
it
will
take
Mädels,
wir
tun
alles,
was
nötig
ist
'Cause
girls
don't
want
Denn
Mädels
wollen
nicht
We
don't
want
our
hearts
to
break
in
two
Wir
wollen
nicht,
dass
unsere
Herzen
entzweibrechen
So
it's
better
to
be
fake
Also
ist
es
besser,
sich
zu
verstellen
Can't
risk
losin'
in
love
again,
babe
Kann
nicht
riskieren,
wieder
in
der
Liebe
zu
verlieren,
Baby
This
is
how
to
be
a
heartbreaker
So
wird
man
eine
Herzensbrecherin
Boys,
they
like
a
little
danger
Jungs,
die
mögen
ein
bisschen
Gefahr
We'll
get
him
fallin'
for
a
stranger,
a
player
Wir
bringen
ihn
dazu,
sich
in
eine
Fremde
zu
verlieben,
eine
Spielerin
Singin',
"I
lo-lo-lo-love
you"
Singend:
"Ich
li-li-li-liebe
dich"
How
to
be
a
heartbreaker
Wie
man
eine
Herzensbrecherin
ist
Boys,
they
like
the
look
of
danger
Jungs,
die
mögen
den
Anschein
von
Gefahr
We'll
get
him
fallin'
for
a
stranger,
a
player
Wir
bringen
ihn
dazu,
sich
in
eine
Fremde
zu
verlieben,
eine
Spielerin
Singin',
"I
lo-lo-lo-love
you"
Singend:
"Ich
li-li-li-liebe
dich"
'Cause
I
lo-lo-lo-love
you
Denn
ich
li-li-li-liebe
dich
At
least
I
think
I
do
Zumindest
glaube
ich
das
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukasz Gottwald, Ammar Malik, Marina Lambrini Diamandis, Benjamin Joseph Levin, Henry Russell Walter, Daniel Thomas Omelio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.