MARINA - Valley of the Dolls - перевод текста песни на немецкий

Valley of the Dolls - MARINAперевод на немецкий




Valley of the Dolls
Tal der Puppen
In the valley of the dolls, we sleep, we sleep
Im Tal der Puppen schlafen wir, schlafen wir
Got a hole inside of me, of me
Hab ein Loch in mir, in mir
Born with a void hard to destroy with love or hope
Geboren mit einer Leere, schwer zu zerstören mit Liebe oder Hoffnung
Built with a heart, broken from the start and now I die slow
Erschaffen mit einem Herzen, von Anfang an gebrochen, und jetzt sterbe ich langsam
In the valley of the dolls we sleep, got a hole inside of me
Im Tal der Puppen schlafen wir, hab ein Loch in mir
Living with identities that do not belong to me
Lebe mit Identitäten, die nicht zu mir gehören
In my life, I got this far, now I'm ready for the last hoorah
In meinem Leben bin ich so weit gekommen, jetzt bin ich bereit für das letzte Hurra
Dying like a shooting star in the valley, in the valley, in the valley
Sterbe wie eine Sternschnuppe im Tal, im Tal, im Tal
Pick a personality for free when you feel like nobody, body
Such dir kostenlos eine Persönlichkeit aus, wenn du dich wie niemand fühlst, niemand
Born with a void hard to destroy with love or hope
Geboren mit einer Leere, schwer zu zerstören mit Liebe oder Hoffnung
Built with a heart, broken from the start and now I die slow
Erschaffen mit einem Herzen, von Anfang an gebrochen, und jetzt sterbe ich langsam
In the valley of the dolls we sleep, got a hole inside of me
Im Tal der Puppen schlafen wir, hab ein Loch in mir
Living with identities that do not belong to me
Lebe mit Identitäten, die nicht zu mir gehören
In my life, I got this far, now I'm ready for the last hoorah
In meinem Leben bin ich so weit gekommen, jetzt bin ich bereit für das letzte Hurra
Dying like a shooting star in the valley, in the valley, in the valley
Sterbe wie eine Sternschnuppe im Tal, im Tal, im Tal
Back to zero, here we go again, again
Zurück auf Null, los geht's wieder, wieder
Racing down into oblivion
Rase hinab in die Vergessenheit
Back to zero, here we go
Zurück auf Null, los geht's
I can feel it coming to the end, the end
Ich kann fühlen, wie es zum Ende kommt, dem Ende
In the valley of the dolls we sleep, got a hole inside of me
Im Tal der Puppen schlafen wir, hab ein Loch in mir
Living with identities that do not belong to me
Lebe mit Identitäten, die nicht zu mir gehören
In my life, I got this far, now I'm ready for the last hoorah
In meinem Leben bin ich so weit gekommen, jetzt bin ich bereit für das letzte Hurra
Dying like a shooting star, in the valley, in the valley, in the valley
Sterbe wie eine Sternschnuppe, im Tal, im Tal, im Tal
In the valley, in the valley
Im Tal, im Tal





Авторы: Marina Lambrini Diamandis, Richard W. Jr. Nowels, Devrim Karaoglu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.