MARK - 200 - перевод текста песни на русский

200 - MARKперевод на русский




200
200
First, you crashed into my life and you just broke
Сначала ты ворвалась в мою жизнь и просто разрушила
My roof and my window, girl, you had me shook
Мою крышу и окно, девочка, ты меня потрясла
살고 있어 머릿속 drama
Я снова живу в драме, которая происходит у меня в голове
Who told me love would come down like a million rocks?
Кто сказал мне, что любовь обрушится, как миллион камней?
The rock you came with was an alibi
Камень, с которым ты пришла, был алиби
You and I, we have the same disguise
У нас с тобой одинаковая маскировка
회색 캡도 가릴 없잖아? (가릴 없잖아?)
Даже серая длинная кепка не может скрыть это, верно? (Не может скрыть, верно?)
밤이 같이, can we ri-ri-ri-?
Когда снова наступит ночь, вместе, можем ли мы ри-ри-ри-?
You are my rockstar
Ты моя рок-звезда
Without you, I'll always feel alone
Без тебя я всегда буду чувствовать себя одиноким
When I'm lost, you guide me home, yeah
Когда я потерян, ты ведешь меня домой, да
You make my whole heart
Ты наполняешь всё моё сердце
When nothing adds up, I'll be your number
Когда ничего не складывается, я буду твоим числом
You're a 106 and I'm 94, yeah
Ты 106, а я 94, да
Talking to your conscious, 포물선을 그려 (yeah)
Разговариваю со своей совестью, рисуя параболу (да)
너의 의식에서 매달리는 spidey keyring (처럼)
Как брелок для ключей с паучком, свисающий с твоего сознания (точно так же)
달려 있을게, babe girl, I know it's late (girl, you know it)
Буду держаться за тебя, детка, я знаю, уже поздно (детка, ты знаешь это)
어두운 하늘이 반사판이 되어 (yeah, you know it)
Это темное небо становится отражателем (да, ты знаешь это)
We don't flip coins, 반쪽이 (두 that)
Мы не подбрасываем монету, половинка на две части (две части, вот так)
불쑥 나타나 일초 만의 my world drop
Внезапно появляешься и за секунду мой мир переворачивается
I go on top of this tower, show you how high our potential
Я взбираюсь на вершину этой башни, чтобы показать тебе, насколько высок наш потенциал
누릴 엄청 많아, ayy, thе world ain't ready yet
Нам предстоит столько всего испытать, эй, мир еще не готов
Do you trust me?
Ты доверяешь мне?
어쩌면 너가 알까?
Возможно, ты знаешь лучше?
In anothеr breeze, I can tell you're just like I am
По другому дуновению ветра я могу сказать, что ты такая же, как я
A million different stars but you're the one
Миллион разных звезд, но ты та самая
First, you crashed into my life and you just broke
Сначала ты ворвалась в мою жизнь и просто разрушила
My roof and my window, girl, you had me shook
Мою крышу и окно, девочка, ты меня потрясла
살고 있어 머릿속 drama
Я снова живу в драме, которая происходит у меня в голове
Who told me love would come down like a million rocks?
Кто сказал мне, что любовь обрушится, как миллион камней?
The rock you came with was an alibi
Камень, с которым ты пришла, был алиби
You and I, we have the same disguise
У нас с тобой одинаковая маскировка
회색 캡도 가릴 없잖아?
Даже серая длинная кепка не может скрыть это, верно?
밤이 같이 can we rise up?
Когда снова наступит ночь, вместе, можем ли мы воспарить?
You are my rockstar
Ты моя рок-звезда
Without you, I'll always feel alone
Без тебя я всегда буду чувствовать себя одиноким
When I'm lost, you guide me home, yeah
Когда я потерян, ты ведешь меня домой, да
(Yeah) you make my whole heart
(Да) ты наполняешь всё моё сердце
When nothing adds up, I'll be your number
Когда ничего не складывается, я буду твоим числом
You're a 106 and I'm 94, yeah
Ты 106, а я 94, да
You are (girl, you are my) rockstar, my rockstar
Ты (девочка, ты моя) рок-звезда, моя рок-звезда
When nothing adds up, I'll be your number
Когда ничего не складывается, я буду твоим числом
106, 94
106, 94
Don't you know? What you know? 106, 94
Разве ты не знаешь? Что ты знаешь? 106, 94
You're my rock, my rockstar
Ты мой камень, моя рок-звезда
When nothing adds up, I'll be your number
Когда ничего не складывается, я буду твоим числом
You're a 106 and I'm 94, yeah
Ты 106, а я 94, да





Авторы: Mark Lee, Jordan Olmos, Min Jung, Dustin Brown, Jin Jang, Do Hyun Kim, Sion Jung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.