Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kako
si
ukrala
zvijezde
da
svaka
meni
sja
Wie
hast
du
die
Sterne
gestohlen,
dass
jeder
für
mich
scheint
I
moju
najdražu
pjesmu
kako
tvoje
srce
zna
Und
mein
liebstes
Lied,
wie
kennt
dein
Herz
es
nur
A
ja
sam
ja,
padao
do
dna
Und
ich
war
ich,
fiel
bis
zum
Grund
Ti
si
me
spasila,
ruke
stavila
Du
hast
mich
gerettet,
deine
Hände
hingelegt
Da
me
ljubav
dočeka
Dass
die
Liebe
mich
empfängt
Tvoji
su
prsti
deset
anđela
Deine
Finger
sind
zehn
Engel
Hvala
ti,
nebo,
da
se
takva
rodila
Ich
danke
dir,
Himmel,
dass
so
eine
geboren
wurde
Ja
nisam
smio
čak
ni
sanjati
Ich
wagte
nicht
einmal
zu
träumen
Da
ne'ko
takav
negdje
postoji
Dass
so
jemand
irgendwo
existiert
Tamo,
duboko
u
more
leptir
pao
bi'
Dort,
tief
im
Meer,
würde
ein
Schmetterling
fallen
Kako
za
ljubav
te
molim
da
nisi
čula
ti
Wie
ich
dich
um
Liebe
bitte,
hättest
du
nicht
gehört
A
ja
sam
ja,
padao
do
dna
Und
ich
war
ich,
fiel
bis
zum
Grund
Ti
si
me
spasila,
ruke
stavila
Du
hast
mich
gerettet,
deine
Hände
hingelegt
Da
me
ljubav
dočeka
Dass
die
Liebe
mich
empfängt
Tvoji
su
prsti
deset
anđela
Deine
Finger
sind
zehn
Engel
Hvala
ti,
nebo,
da
se
takva
rodila
Ich
danke
dir,
Himmel,
dass
so
eine
geboren
wurde
Ja
nisam
smio
čak
ni
sanjati
Ich
wagte
nicht
einmal
zu
träumen
Da
ne'ko
takav
negdje
postoji
Dass
so
jemand
irgendwo
existiert
Ja
nisam
smio
čak
ni
sanjati
Ich
wagte
nicht
einmal
zu
träumen
Da
ne'ko
takav
negdje
postoji
Dass
so
jemand
irgendwo
existiert
Da
ne'ko
takav
za
me
postoji
Dass
so
jemand
für
mich
existiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nenad Nincevic, Kresimir Tomec, Jadran Nincevic, Raay Raay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.