MARLENA - Muñequita de Cristal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MARLENA - Muñequita de Cristal




Muñequita de Cristal
Muñequita de Cristal
No quién te contaría todo ese cuento
I don't know who told you all that tale
De princesas y caballeros
Of princesses and knights
Que no se parecen a ti
Who don't look like you
No te prometo Roma, pero ahora en serio
I don't promise you Rome, but now seriously
Construiremos nuestro imperio
We will build our empire
solo confía en
You just trust me
Creo que me vuelvo loca al reconocer
I think I'm losing my mind when I recognize
Que la distancia no es una línea sobre un papel
That distance is not a line on a piece of paper
Pero por ver ese culo y oler a Chanel
But to see that ass and smell Chanel
Tiro cigarro, me trago el humo y subo al tren
I throw down my cigarette, swallow the smoke and get on the train
Porque yo
Because I
Solo quiero empezar de cero
Just want to start over
Enredarme por to tu pelo
Get tangled up in all your hair
Por los garitos de Madrid
In the bars of Madrid
Volverás
You will return
A vivir tus 15 años
To live your 15 years
Agarradita de mi mano
Holding on to my hand
Porfa, no te vayas de aquí, oh, oh, oh, oh
Please, don't leave me here, oh, oh, oh, oh
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
No quiero jugar
I don't want to play
Mi muñequita de cristal
My little crystal doll
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
No quiero jugar
I don't want to play
Mi muñequita de cristal
My little crystal doll
Las maravillas de este mundo tienen celos
The wonders of this world are jealous
Porque la octava se pasea por la rambla de mi cuerpo
Because the eighth note walks along the boulevard of my body
Pide un deseo
Make a wish
Que cómo Bad Bunny-Ba a Yonaguni te llevo
Like Bad Bunny-Ba to Yonaguni I will take you
Esa faldita que no dejo de mirar
That little skirt that I can't stop looking at
Con esos aires que me llevas al pasar
With that air that carries me away as you walk by
¿A dónde vas?
Where are you going?
Y es que Barna contigo es mejor ciudad
And it's that Barna with you is a better city
Creo que me vuelvo loca al reconocer
I think I'm losing my mind when I recognize
Que la distancia no es una línea sobre un papel
That distance is not a line on a piece of paper
Pero por ver ese culo y oler Chanel
But to see that ass and smell Chanel
Cierra los ojos, crec que t′estimo, todo irá bien
Close your eyes, I think I love you, everything will be fine
Porque yo
Because I
Solo quiero empezar de cero
Just want to start over
Enredarme por to tu pelo
Get tangled up in all your hair
Por los garitos de Madrid
In the bars of Madrid
Volverás
You will return
A vivir tus 15 años
To live your 15 years
Agarradita de mi mano
Holding on to my hand
Porfa, no te vayas de aquí, oh, oh, oh, oh
Please, don't leave me here, oh, oh, oh, oh
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
No quiero jugar
I don't want to play
Mi muñequita de cristal
My little crystal doll
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
No quiero jugar
I don't want to play
Mi muñequita de cristal
My little crystal doll
No quién te contaría todo ese cuento
I don't know who told you all that tale
De princesas y caballeros
Of princesses and knights
Que no se parecen a ti
Who don't look like you
Porque yo
Because I
Solo quiero empezar de cero
Just want to start over
Enredarme por to tu pelo
Get tangled up in all your hair
Por los garitos de Madrid
In the bars of Madrid
Volverás
You will return
A vivir tus 15 años
To live your 15 years
Agarradita de mi mano
Holding on to my hand
Porfa, no te vayas de aquí, oh, oh, oh, oh
Please, don't leave me here, oh, oh, oh, oh
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
No quiero jugar
I don't want to play
Mi muñequita de cristal
My little crystal doll
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
No quiero jugar
I don't want to play
Mi muñequita de cristal
My little crystal doll





Авторы: Fernando Boix Agut, Ana Legazpi Gonzalez, Carolina Moyano Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.