Northern Lights (Radio Edit) -
MAROMA
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Northern Lights (Radio Edit)
Nordlichter (Radio Edit)
Don′t
even
take
a
single
second
to
breath
Nimm
dir
nicht
mal
eine
einzige
Sekunde
zum
Atmen
They're
gonna
send
me
on
a
murdering
spree
Sie
werden
mich
auf
einen
Amoklauf
schicken
I
cannot
wait
to
dance
upon
your
grave
Ich
kann
es
nicht
erwarten,
auf
deinem
Grab
zu
tanzen
They
don′t
even
have
a
soul
left
to
be
saved
Sie
haben
nicht
einmal
mehr
eine
Seele,
die
gerettet
werden
könnte
But
you'd
eat
your
young
Aber
du
würdest
deine
Jungen
fressen
We
swam
among
the
northern
lights
Wir
schwammen
zwischen
den
Nordlichtern
And
hid
beyond
the
edge
of
night
Und
versteckten
uns
jenseits
des
Rands
der
Nacht
Waiting
for
the
dawn
to
come
Warteten
auf
den
Anbruch
der
Dämmerung
And
sing
a
song
Und
ein
Lied
zu
singen
To
save
us
all
Um
uns
alle
zu
retten
You
want
a
holy
war?
Du
willst
einen
heiligen
Krieg?
I
am
alive,
I'm
just
playing
dead
Ich
lebe,
ich
stelle
mich
nur
tot
I′m
gonna
say
what
should
have
never
been
said
Ich
werde
sagen,
was
niemals
hätte
gesagt
werden
dürfen
The
giants
of
the
world
are
crashing
down
Die
Riesen
der
Welt
stürzen
ein
The
end
is
near,
I
hear
the
trumpets
sound
Das
Ende
ist
nah,
ich
höre
die
Trompeten
erschallen
But
you′d
eat
your
young
Aber
du
würdest
deine
Jungen
fressen
We
swam
among
the
northern
lights
Wir
schwammen
zwischen
den
Nordlichtern
And
hid
beyond
the
edge
of
night
Und
versteckten
uns
jenseits
des
Rands
der
Nacht
And
waited
for
the
dawn
to
come
Und
warteten
auf
den
Anbruch
der
Dämmerung
And
sing
a
song
Und
ein
Lied
zu
singen
To
save
us
all
Um
uns
alle
zu
retten
You'd
eat
you
young
Du
würdest
deine
Jungen
fressen
I
am
alive,
just
playing
dead
Ich
lebe,
stelle
mich
nur
tot
We
swam
among
the
northern
lights
Wir
schwammen
zwischen
den
Nordlichtern
And
hid
beyond
the
edge
of
night
Und
versteckten
uns
jenseits
des
Rands
der
Nacht
I′m
waiting
for
the
dawn
to
come
Ich
warte
auf
den
Anbruch
der
Dämmerung
And
sing
a
song
to
save
us
all
Und
ein
Lied
zu
singen,
um
uns
alle
zu
retten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Romano, Tom Harald Ljungqvist, Alessandro Manzo, Henrik Ljungqvist, Marco Mantovani, Leo Smith Jarnebaeck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.