Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escondido,
talvez
posto
de
lado
Скрытый,
возможно,
отложен
в
сторону
Recebi
um
presente
vindo
do
passado
Я
получил
подарок
из
прошлого
Mesmo
com
uma
vela
acesa
ninguém
tem
notado
Даже
с
горящей
свечой
никто
не
заметил
Escondido,
talvez
posto
de
lado
Скрытый,
возможно,
отложен
в
сторону
Só
a
minha
própria
sombra
é
que
me
tem
assombrado
Только
моя
собственная
тень
преследует
меня
Só
nos
contos
de
fadas
é
que
o
final
é
encantado
Только
в
сказках
счастливый
конец
Mesmo
com
falta
de
visão,
e
sem
compromisso
Даже
без
четкого
видения
и
без
обязательств
Achei
a
minha
missão
a
retirar
as
pontas
desses
ouriços
Я
нашел
свою
миссию
— убрать
колючки
с
этих
ежей
E
foi
com
excesso
de
noção,
com
um
bocado
do
meu
coração
И
с
избытком
осознания,
с
кусочком
моего
сердца
Que
parte
da
minha
alma
se
atirou
pelo
abismo
Часть
моей
души
бросилась
в
пропасть
Agora
faço
um
brinde
a
quem
está
e
a
quem
não
Теперь
я
поднимаю
бокал
за
тех,
кто
здесь,
и
за
тех,
кого
нет
Porque
neste
longo
desfile
não
encontrei
o
modelo
de
eleição
Потому
что
в
этом
длинном
параде
я
не
нашел
избранницу
Volta
e
meia
eles
voltam
e
vão
Время
от
времени
они
приходят
и
уходят
Queriam
a
perfeição
Они
хотели
совершенства
Mas
quanto
menor
o
carisma
maior
será
o
fator
da
decisão
Но
чем
меньше
харизмы,
тем
большее
значение
имеет
фактор
решения
Calma,
relaxa
e
tu
enche
o
copo
Успокойся,
расслабься
и
наполни
бокал
Sei
que
a
única
coisa
que
te
faz
falar
é
o
Jack
Я
знаю,
что
единственное,
что
заставляет
тебя
говорить,
— это
Джек
E
as
coisas
que
não
me
importo
А
вещи,
которые
меня
не
волнуют
Se
vou,
já
não
volto
Если
я
уйду,
я
не
вернусь
Lição
de
anos,
mais
uma
moeda
de
ouro
para
o
pote
Урок
многих
лет,
еще
одна
золотая
монета
в
копилку
Meto
a
fé
no
bode
Я
верю
в
судьбу
Volto
para
o
esconde
e
foge
Возвращаюсь
к
пряткам
Acorrentado
ao
meu
próprio
jogo
para
ver
quem
cede
primeiro
Прикованный
к
своей
собственной
игре,
чтобы
увидеть,
кто
сдастся
первым
Mas
a
sede
de
vencer
é
melhor
do
que
ser
um
por
inteiro
Но
жажда
победы
лучше,
чем
быть
целым
Na
ribeira
encontro
as
cinzas
num
cinzeiro,
encosto-me
ao
parapeito
У
реки
я
нахожу
пепел
в
пепельнице,
прислоняюсь
к
перилам
E
vejo
que
tudo
o
que
queria
agora
foi
desfeito
И
вижу,
что
все,
чего
я
хотел,
теперь
разрушено
Escondido,
talvez
posto
de
lado
Скрытый,
возможно,
отложен
в
сторону
Recebi
um
presente
vindo
do
passado
Я
получил
подарок
из
прошлого
Mesmo
com
uma
vela
acesa
ninguém
tem
notado
Даже
с
горящей
свечой
никто
не
заметил
Escondido,
talvez
posto
de
lado
Скрытый,
возможно,
отложен
в
сторону
Só
a
minha
própria
sombra
é
que
me
tem
assombrado
Только
моя
собственная
тень
преследует
меня
Só
nos
contos
de
fadas
é
que
o
final
é
encantado
Только
в
сказках
счастливый
конец
No
limite
da
minha
energia
queria
por
um
ponto
final
На
пределе
своих
сил
я
хотел
поставить
точку
Mas
foi
a
interrogação
que
me
testou,
afinal
Но
именно
вопросительный
знак
испытал
меня,
в
конце
концов
Do
bem
para
o
mal
От
добра
ко
злу
A
escuridão
não
passava
de
algo
banal
Тьма
оказалась
чем-то
банальным
Mas
agora
que
não
estou
já
é
normal
Но
теперь,
когда
меня
нет,
это
нормально
Podes
falar
o
que
quiseres,
já
não
quero
saber
Ты
можешь
говорить
все,
что
хочешь,
мне
уже
все
равно
Quando
eu
me
preocupei
onde
é
que
te
estavas
a
esconder?
Когда
я
волновался,
где
ты
пряталась?
Na
gruta
do
esquecimento?
В
пещере
забвения?
Por
trás
do
arrependimento?
За
раскаянием?
Pois
na
altura
da
prova
final
o
que
te
faltou
foi
o
momento
Ведь
в
момент
финального
испытания
тебе
не
хватило
именно
момента
Posso
não
ter
a
melhor
memória,
mas
disto
eu
não
esqueço
У
меня
может
быть
не
самая
лучшая
память,
но
это
я
не
забуду
Deram-me
a
escolher
mas
nunca
mostraram
o
preço
Мне
дали
выбор,
но
так
и
не
показали
цену
Só
o
peso,
de
ter
o
coração
virado
do
avesso
Только
тяжесть
вывернутого
наизнанку
сердца
Que
não
conta
o
que
eu
penso
Которое
не
считается
с
тем,
что
я
думаю
Fico
no
solo
denso
com
o
verde
espesso
Я
остаюсь
на
плотной
почве
с
густой
зеленью
Ouvi
uma
velha
história
que
me
pôs
a
pensar
Я
услышал
старую
историю,
которая
заставила
меня
задуматься
Podemos
não
querer
nada
mas
temos
sempre
que
pagar
Мы
можем
ничего
не
хотеть,
но
нам
всегда
приходится
платить
Acreditar
pelo
que
não
vimos
Верить
в
то,
чего
мы
не
видели
Deixar
os
pensamentos
e
purgar
o
que
sentimos
Оставить
мысли
и
очистить
то,
что
мы
чувствуем
Eu
só
precisei
Мне
понадобилось
всего
лишь
De
uma
única
semente
Одно
единственное
семя
Recebi
o
que
eu
dei
Я
получил
то,
что
дал
O
restante
ficou
pendente
Остальное
осталось
в
подвешенном
состоянии
Aquela
única
flor
Тот
единственный
цветок
Que
cresceu
no
meu
jardim
Который
вырос
в
моем
саду
Ensinou-me
o
que
era
a
dor
Научил
меня,
что
такое
боль
A
única
que
viu
algo
em
mim
Единственный,
кто
увидел
во
мне
что-то
Escondido,
talvez
posto
de
lado
Скрытый,
возможно,
отложен
в
сторону
Recebi
um
presente
vindo
do
passado
Я
получил
подарок
из
прошлого
Mesmo
com
uma
vela
acesa
ninguém
tem
notado
Даже
с
горящей
свечой
никто
не
заметил
Escondido,
talvez
posto
de
lado
Скрытый,
возможно,
отложен
в
сторону
Quis
saber
do
que
estava
à
minha
volta
Я
хотел
знать,
что
происходит
вокруг
меня
Mas
quando
eu
mostrei
quem
eu
era
ninguém
Но
когда
я
показал,
кто
я,
никто
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: João Miguel Correia Marques
Альбом
PERDIDO
дата релиза
06-10-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.