Текст и перевод песни MARTA NIKOLIN - Divanili Dugo Nismo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Divanili Dugo Nismo
We Haven't Been Crazy for a Long Time
(A-a-a-a-a-a,
a-a-a-a-a-a)
(A-a-a-a-a-a,
a-a-a-a-a-a)
Krili
smo
se
od
pogleda
tuđih
We've
been
hiding
from
the
stares
of
strangers
Tajnoviti
mi
smo
uvik
bili
We've
always
been
secretive
Ne
želeći
nauditi
nikom
Not
wanting
to
hurt
anyone
Naše
lipo
u
srca
smo
skrili
We've
hidden
our
love
deep
in
our
hearts
Divanili
dugo
nismo
već
We
haven't
been
crazy
for
a
long
time
A
toliko
imamo
za
reć'
But
we
have
so
much
to
say
U
tri
riči
sve
bi
stalo,
znaj
It
could
all
be
said
in
three
words,
you
see
Još
te
volim,
priči
nije
kraj
I
still
love
you,
there
is
no
end
to
our
story
U
tri
riči
sve
bi
stalo,
znaj
In
three
words
it
would
all
be
said,
you
see
Još
te
volim,
priči
nije
kraj
I
still
love
you,
our
story
is
not
over
(A-a-a-a-a-a,
a-a-a-a-a-a)
(A-a-a-a-a-a,
a-a-a-a-a-a)
Zabraniše
sve
što
nam
je
sveto
They
forbid
all
that
is
sacred
to
us
Motre
na
nas
stalno
tuđe
oči
Strange
eyes
watch
us
constantly
Bjež'te
dani,
ne
trebam
vas
više
Run
away
days,
I
don't
need
you
anymore
Ljepše,
draže
od
vas
su
mi
noći
The
nights
are
more
beautiful
and
dear
to
me
than
you
Divanili
dugo
nismo
već
We
haven't
been
crazy
for
a
long
time
A
toliko
imamo
za
reć'
But
we
have
so
much
to
say
U
tri
riči
sve
bi
stalo,
znaj
It
could
all
be
said
in
three
words,
you
see
Još
te
volim,
priči
nije
kraj
I
still
love
you,
there
is
no
end
to
our
story
U
tri
riči
sve
bi
stalo,
znaj
In
three
words
it
would
all
be
said,
you
see
Još
te
volim,
priči
nije
kraj
I
still
love
you,
our
story
is
not
over
(A-a-a-a-a-a,
a-a-a-a-a-a)
(A-a-a-a-a-a,
a-a-a-a-a-a)
Divanili
odavno
već
nismo
We
haven't
been
crazy
for
a
long
time
Viđamo
se
sve
rjeđe
i
rjeđe
We
see
each
other
less
and
less
often
Kako
čeznem
opet
biti
s
tobom
How
I
long
to
be
with
you
again
Tajno
ljubit'
tvoje
oko
smeđe
To
love
your
brown
eyes
secretly
Divanili
dugo
nismo
već
We
haven't
been
crazy
for
a
long
time
A
toliko
imamo
za
reć'
But
we
have
so
much
to
say
U
tri
riči
sve
bi
stalo,
znaj
It
could
all
be
said
in
three
words,
you
see
Još
te
volim,
priči
nije
kraj
I
still
love
you,
there
is
no
end
to
our
story
U
tri
riči
sve
bi
stalo,
znaj
In
three
words
it
would
all
be
said,
you
see
Još
te
volim,
priči
nije
kraj
I
still
love
you,
our
story
is
not
over
(A-a-a-a-a-a)
(A-a-a-a-a-a)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stjepan Mihaljinec, Kresimir Stipa Bogutovac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.