Текст и перевод песни MARTIN - Obra de Arte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
hablaste
de
la
nada
ты
говорил
со
мной
из
ниоткуда
Y
no
me
lo
creo
И
я
не
верю
в
это
He
visto
tu
perfil
я
видел
твой
профиль
Y
ahora
me
siento
feo
И
теперь
я
чувствую
себя
уродливым
Me
rallo
si
te
miro
Я
злюсь,
если
смотрю
на
тебя
Que
coño
ha
hecho
Cupido
Что,
черт
возьми,
сделал
Купидон?
Que
solo
te
veo
a
ti
что
я
вижу
только
тебя
Dime
de
que
museo
te
escapaste
Скажи
мне,
из
какого
музея
ты
сбежал?
Porque
vaya
jodida
obra
de
arte
Потому
что
какое
чертово
произведение
искусства
Vente
y
nos
vamos
para
otra
parte
Давай,
и
мы
пойдем
куда-нибудь
еще
Dame
otro
besito
que
me
sabe
a
poco
Дай
мне
еще
один
поцелуй,
который
мне
неприятен
на
вкус.
Y
si
no
estoy
contigo
con
otra
tampoco
А
если
я
не
с
тобой,
то
и
ни
с
кем
больше.
Y
sé
que
eres
mi
mitad
y
que
yo
soy
И
я
знаю,
что
ты
моя
половина
и
что
я
Tu
parte
y
me
partes
y
me
partes
Ты
расстаешься,
и
ты
расстаешься,
и
ты
расстаешься
со
мной.
Dame
otro
besito
que
me
sabe
a
poco
Дай
мне
еще
один
поцелуй,
который
мне
неприятен
на
вкус.
Y
si
tú
me
lo
pides
vamos
poco
a
poco
И
если
ты
спросишь
меня,
мы
будем
идти
постепенно.
Y
sé
que
eres
mi
mitad
y
que
yo
soy
И
я
знаю,
что
ты
моя
половина
и
что
я
Tu
parte
y
me
partes
y
me
partes
Ты
расстаешься,
и
ты
расстаешься,
и
ты
расстаешься
со
мной.
Sé
que
me
estoy
motivando
Я
знаю,
что
у
меня
появляется
мотивация
Pero
cuando
algo
está
escrito
Но
когда
что-то
написано
No
hay
quien
pueda
separarlo
Нет
никого,
кто
мог
бы
это
отделить
Como
Fonsi
a
despacito
Как
Фонси
медленно
Ni
a
Ecuador
le
quites
Quito
Даже
не
забирайте
Кито
у
Эквадора.
Ni
a
mi
me
separes
de
ti
Ты
даже
не
отделяешь
меня
от
себя
No
me
voy
de
aquí
я
не
уйду
отсюда
Dime
de
que
museo
te
escapaste
Скажи
мне,
из
какого
музея
ты
сбежал?
Porque
vaya
jodida
obra
de
arte
Потому
что
какое
чертово
произведение
искусства
Vente
y
nos
vamos
para
otra
parte
Давай,
и
мы
пойдем
куда-нибудь
еще
Dame
otro
besito
que
me
sabe
a
poco
Дай
мне
еще
один
поцелуй,
который
мне
неприятен
на
вкус.
Y
si
no
estoy
contigo
con
otra
tampoco
А
если
я
не
с
тобой,
то
и
ни
с
кем
больше.
Y
sé
que
eres
mi
mitad
y
que
yo
soy
И
я
знаю,
что
ты
моя
половина
и
что
я
Tu
parte
y
me
partes
y
me
partes
Ты
расстаешься,
и
ты
расстаешься,
и
ты
расстаешься
со
мной.
Dame
otro
besito
que
me
sabe
a
poco
Дай
мне
еще
один
поцелуй,
который
мне
неприятен
на
вкус.
Y
si
tú
me
lo
pides
vamos
poco
a
poco
И
если
ты
спросишь
меня,
мы
будем
идти
постепенно.
Y
sé
que
eres
mi
mitad
y
que
yo
soy
И
я
знаю,
что
ты
моя
половина
и
что
я
Tu
parte
y
me
partes
y
me
partes
Ты
расстаешься,
и
ты
расстаешься,
и
ты
расстаешься
со
мной.
Me
hablaste
de
la
nada
ты
говорил
со
мной
из
ниоткуда
Y
no
me
lo
creo
И
я
не
верю
в
это
He
visto
tu
perfil
я
видел
твой
профиль
Y
ahora
me
siento
feo
И
теперь
я
чувствую
себя
уродливым
Me
rallo
si
te
miro
Я
злюсь,
если
смотрю
на
тебя
Que
coño
ha
hecho
Cupido
Что,
черт
возьми,
сделал
Купидон?
Que
solo
te
veo
a
ti
что
я
вижу
только
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Boix Agut, Martin Ceballos Sanchez, Domingo Jose Aurrecoechea Gomez, Carlos Urraca
Альбом
ODISEO
дата релиза
07-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.