Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si te he visto
Если я тебя видел
No
sé
que
le
pasa
al
tiempo
Я
не
знаю,
что
с
временем
творится
Pero
pasa
y
se
olvidó
de
mi
Но
оно
идёт
и
забыло
про
меня
Y
todavía
tu
recuerdo
А
твой
образ
всё
ещё
снится
Viene
por
las
noches
a
dormir
Ночью
приходит,
уснуть
не
даёт
No
se
va
como
mancha
de
fernet
Не
выводится,
как
пятно
от
фернета
Que
probaste
y
se
te
hizo
tan
amargo
Что
ты
попробовала
– и
стало
так
горько
Como
a
mi
el
verano
Как
мне
этим
летом
Que
en
cada
puta
fiesta
te
busqué
Когда
на
каждой
вечеринке
я
искал
тебя
No
te
entiendo
Не
понимаю
Y
si
te
he
visto
no
me
acuerdo
И
если
я
тебя
видел
– не
помню
Que
rápido
mataste
lo
nuestro
Как
быстро
ты
убила
"нас"
Y
aunque
hay
mil
formas
de
huir
Хотя
есть
тысячи
путей
бежать
Esa
nunca
la
vi
pero
es
bueno
saberlo
Такого
не
видал,
но
знать
полезно
Y
si
te
he
visto
no
me
acuerdo
И
если
я
тебя
видел
– не
помню
Un
Óscar
se
te
queda
pequeño
Тебе
"Оскара"
мало
за
игру
Hay
mil
bares
en
Madrid
В
Мадриде
тысяча
баров
Y
apareces
aquí
como
un
ángel
y
siento
А
ты
явилась
сюда,
как
ангел,
и
я
чувствую
Que
tú
no
te
has
caído
del
cielo
Что
ты
не
с
неба
упала
Dime
porque
no
soy
capaz
de
olvidarte
Скажи,
почему
не
могу
забыть
тебя?
Como
chicle
al
pelo
no
sé
despegarte
Как
жвачку
в
волосах,
отлепиться
не
могу
Y
encima
apareces
de
la
nada
aquí
И
вдруг
появляешься
ниоткуда
Como
si
no
hubiera
más
bares
en
Madrid
Как
будто
нет
других
баров
в
Мадриде
No
te
entiendo
Не
понимаю
Y
si
te
he
visto
no
me
acuerdo
И
если
я
тебя
видел
– не
помню
Que
rápido
mataste
lo
nuestro
Как
быстро
ты
убила
"нас"
Y
aunque
hay
mil
formas
de
huir
Хотя
есть
тысячи
путей
бежать
Esa
nunca
la
vi
pero
es
bueno
saberlo
Такого
не
видал,
но
знать
полезно
Y
si
te
he
visto
no
me
acuerdo
И
если
я
тебя
видел
– не
помню
Un
Óscar
se
te
queda
pequeño
Тебе
"Оскара"
мало
за
игру
Hay
mil
bares
en
Madrid
В
Мадриде
тысяча
баров
Y
apareces
aquí
como
un
ángel
diciendo
А
ты
явилась
сюда,
как
ангел,
шепчущий
Y
si
te
he
visto
no
me
acuerdo
И
если
я
тебя
видел
– не
помню
Te
he
visto
y
no
me
acuerdo
Видел
тебя
– не
помню
Y
si
te
he
visto
no
me
acuerdo
И
если
я
тебя
видел
– не
помню
No
mientas
no
caiste
del
cielo
Не
ври,
ты
не
падала
с
неба
Y
no
entiendo
porque
el
tiempo
И
не
пойму,
почему
время
No
hace
efecto
Не
действует
Y
hace
que
me
olvide
de
ti
И
не
стирает
тебя
Y
si
te
he
visto
no
me
acuerdo
И
если
я
тебя
видел
– не
помню
Que
rápido
mataste
lo
nuestro
Как
быстро
ты
убила
"нас"
Hay
mil
bares
en
Madrid
В
Мадриде
тысяча
баров
Y
pareces
aquí
como
un
ángel
А
ты
пришла
сюда,
как
ангел
Que
si
te
he
visto
no
me
acuerdo
Если
я
тебя
видел
– не
помню
Un
Óscar
se
te
queda
pequeño
Тебе
"Оскара"
мало
за
игру
Hay
mil
bares
en
Madrid
В
Мадриде
тысяча
баров
Y
apareces
aquí
А
ты
явилась
сюда
Como
un
ángel
diciendo
Как
ангел,
шепчущий
Si
te
he
visto
no
me
acuerdo
Если
я
тебя
видел
– не
помню
Te
he
visto
y
no
me
acuerdo
Видел
тебя
– не
помню
Y
si
te
he
visto
no
me
acuerdo
И
если
я
тебя
видел
– не
помню
No
mientas
no
caiste
del
cielo
Не
ври,
ты
не
падала
с
неба
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carla Andrea Lopez Zuniga, Juan Jose Martin Martin, Martin Ceballos Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.