Текст и перевод песни MASOE - JUPITER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boul'vard
Voltaire
se
remplit
de
haine
Бульвар
Вольтера
наполняется
ненавистью,
Guerre
des
coeurs
que
livrent
des
hyènes
Война
сердец,
которую
ведут
гиены.
Amour
braqué
par
l'Homme
Любовь,
ограбленная
человеком,
Au
nom
du
père,
de
ta
mère
et
du
chien
Во
имя
отца,
твоей
матери
и
пса.
Si
tu
t'réveilles
le
corps
excité
par
ton
rêve
Если
ты
просыпаешься,
тело
возбуждено
твоим
сном,
Qu'tu
réalises
en
peine
qu'c'était
pas
l'bon
tandem
И
ты
с
болью
осознаешь,
что
это
был
не
тот
тандем,
À
quoi
bon
s'demander
si
c'est
un
problème
Какой
смысл
спрашивать,
проблема
ли
это,
Qu't'aie
la
gaule
comme
un
dieu
Что
у
тебя
стоит,
как
у
бога,
C'est
ce
qui
vaut
la
peine
Это
то,
что
имеет
значение.
J'en
ai
vu
se
fruster
au
royaume
des
déesses
Я
видел,
как
многие
фрустрировали
в
царстве
богинь,
Ecchymoses
sur
le
coeur,
pour
une
vie
topless
Синяки
на
сердце,
ради
жизни
топлес.
Attirant
attiré
par
des
muscles
saillants
Привлеченный,
привлеченный
выпирающими
мускулами,
Tu
t'animes
dans
un
cirque
où
tu
finis
perdant
Ты
оживляешься
в
цирке,
где
в
итоге
проигрываешь.
T'as
pris
la
foudre
Тебя
поразила
молния,
C'est
ton
problème
Это
твоя
проблема.
Un
coup
d'amour
Удар
любви,
Et
à
la
tienne
И
за
твое
здоровье.
Un
coup
d'amour
Удар
любви,
Comme
un
coup
de
tonnerre
Как
удар
грома,
Comme
un
bruit
sourd
Как
глухой
шум,
Un
cri
de
jupiter
Крик
Юпитера.
T'as
pris
la
foudre
Тебя
поразила
молния,
C'est
ton
problème
Это
твоя
проблема.
L'historique
de
porno
История
порно,
Que
tu
caches
a
ta
femme
Которую
ты
скрываешь
от
своей
жены,
Bien
qu'elle
s'imagine
tout
Хотя
она
все
себе
представляет,
Ce
serait
juste
un
drame
Это
была
бы
просто
драма.
La
vie
est
un
restau
Жизнь
— это
ресторан,
Où
des
menus
variés
Где
разнообразное
меню
Défileront
sous
ton
nez
Пройдет
перед
твоим
носом,
Juste
pour
t'aguicher
Просто
чтобы
подразнить
тебя.
Sous
la
tente
nocturne
Под
ночным
шатром,
Un
effet
de
jouvance
Эффект
омоложения,
Quand
ton
corps
se
r'trouve
nu
Когда
твое
тело
оказывается
обнаженным
Au
milieu
d'une
danse
Посреди
танца.
Libéré
d'un
esprit
Освобожденный
от
духа,
Qui
s'refermera
sitôt
Который
тут
же
замкнется,
Le
pantalon
remis
Как
только
наденешь
штаны
À
l'arrière
de
l'auto
На
заднем
сиденье
машины.
T'as
pris
la
foudre
Тебя
поразила
молния,
C'est
ton
problème
Это
твоя
проблема.
Un
coup
d'amour
Удар
любви,
Et
à
la
tienne
И
за
твое
здоровье.
Un
coup
d'amour
Удар
любви,
Comme
un
coup
de
tonnerre
Как
удар
грома,
Comme
un
bruit
sourd
Как
глухой
шум,
Un
cri
de
jupiter
Крик
Юпитера.
T'as
pris
la
foudre
Тебя
поразила
молния,
C'est
ton
problème
Это
твоя
проблема.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kévin Duarte, Masoe
Альбом
JUPITER
дата релиза
07-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.