MASOE - PRINTEMPS - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MASOE - PRINTEMPS




PRINTEMPS
SPRINGTIME
Un faisceau de lumière
A ray of light
Sur la poussière
On the dust
Le soleil qui scintille
The sun that sparkles
Dans la verrière
In the glass roof
Plus de cris juvéniles
No more youthful cries
C'était hier
That was yesterday
La cour vide qui se fige
The empty courtyard that freezes
Retient son air
Holds its breath
On s'rappelle ces moments
We remember those moments
Sur la touche, sur le banc
On the touchline, on the bench
Quand plus grand, c'est trop long
When older is too long
Quand plus con, c'est moins beau
When stupider is less beautiful
On n'a pas profité
We didn't take advantage
On savait rien en vrai
We didn't really know anything
Avide de se revoir
Eager to see each other again
De se prendre dans les bras
To hold each other in our arms
Toute la life comme Disney
The whole of life like Disney
Ouais, mais sans biff et sans fées
Yes, but without money or fairies
De s'retrouver là-bas
To find ourselves there again
On n'a pas vu passer le temps
We didn't see time pass
Les nuages en été, c'est le printemps
The clouds in summer, it's springtime
On n'a pas vu passer le temps
We didn't see time pass
C'était bien mieux avant.
It was much better before.
Les joies dans la cuisine
Joys in the kitchen
Près du balcon
Near the balcony
Une petite camomille
A little camomile
Fume sans courant.
Smoking without electricity.
L'abondance de sourires
The abundance of smiles
Les sentiments
The feelings
Qu'on portait sur les cuisses
That we wore on our thighs
C'était l'bon temps
It was the good times
J'ai fait sonner 100 fois
I've made it ring 100 times
Le répondeur me froisse
The answering machine crushes me
La nostalgie se place
Nostalgia takes its place
Entre les côtes la garce
Between the ribs, the hussy
Les photos restent figées
The photos remain frozen
J'suis qu'un simple moldu, c'est vrai
I'm just a simple muggle, it's true
Avide de se revoir
Eager to see each other again
De se prendre dans les bras
To hold each other in our arms
Toute la life comme Disney
The whole of life like Disney
Ouais, mais Mickey s'est barré
Yes, but Mickey has gone
Si j'retournais là-bas
If I were to go back there
On n'a pas vu passer le temps
We didn't see time pass
Les nuages en été, c'est le printemps
The clouds in summer, it's springtime
On n'a pas vu passer le temps
We didn't see time pass
C'était bien mieux avant
It was much better before
Avant qu'je fonde en cendres
Before I turn to ashes
Avant qu'je fonde en cendres
Before I turn to ashes
On n'a pas vu passer le temps
We didn't see time pass
Les nuages en été, c'est le printemps
The clouds in summer, it's springtime
On n'a pas vu passer le temps
We didn't see time pass
C'était bien mieux avant
It was much better before





Авторы: Kévin Duarte

MASOE - AVE MARIA
Альбом
AVE MARIA
дата релиза
21-05-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.