Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
went
from
rappin'
on
these
beats
and
now
I'm
catchin'
the
key
Ich
ging
vom
Rappen
auf
diesen
Beats
und
jetzt
treffe
ich
die
Tonart
I
open
up
these
lenses
just
so
haters
can
see
Ich
öffne
diese
Linsen,
damit
Hater
sehen
können
I
ain't
got
time
for
you
haters,
Stevie,
I'm
blind
to
you
haters
Ich
habe
keine
Zeit
für
euch
Hater,
Stevie,
ich
bin
blind
für
euch
Hater
Big
Steppin',
Steve
Irwin,
now
I'm
in
my
alligators
Große
Schritte,
Steve
Irwin,
jetzt
trage
ich
meine
Krokos
She
swing
her
hips
like
it's
The
Temptations
Sie
schwingt
ihre
Hüften
wie
bei
The
Temptations
I
can
feel
it
from
across
the
room
like
it's
radiation
Ich
kann
es
durch
den
Raum
fühlen
wie
Strahlung
She
know
I
got
it
from
the
way
I
walk,
it's
ostentatious
Sie
weiß,
ich
hab's
drauf,
durch
meine
Art
zu
gehen,
es
ist
prahlerisch
Good
gracious
the
way
she
bounce
it
in
my
face
Meine
Güte,
wie
sie
es
mir
ins
Gesicht
bounced
I've
been
complacent,
I
gotta
get
uncomfortable
again
Ich
war
selbstzufrieden,
ich
muss
wieder
unbequem
werden
Just
so
I
can
level
up
and
win
Nur
damit
ich
aufsteigen
und
gewinnen
kann
You
know
I'ma
hold
it
down
until
the
end,
like
it's
a
title
I
defend
Du
weißt,
ich
werde
es
bis
zum
Ende
durchhalten,
als
wäre
es
ein
Titel,
den
ich
verteidige
She
li-li-li-li-lick
my
lollipop
like
she
got
a
sweet
tooth
Sie
le-le-le-le-leckt
meinen
Lutscher,
als
hätte
sie
einen
süßen
Zahn
She
told
me
she
feel
like
Cassie
when
it's
just
Me
& U
Sie
sagte
mir,
sie
fühlt
sich
wie
Cassie,
wenn
es
nur
Ich
& Du
ist
Had
to
shut
it
down
right,
Bug
Hall,
Get
A
Clue
Musste
es
richtig
beenden,
Bug
Hall,
Get
A
Clue
Lately
I've
been
driftin'
off
on
my
own
In
letzter
Zeit
drifte
ich
alleine
ab
Reminiscing
bout
the
times
I
called
you
home
Erinnere
mich
an
die
Zeiten,
als
ich
dich
mein
Zuhause
nannte
And
no,
I
don't
mean
over
the
phone
Und
nein,
ich
meine
nicht
am
Telefon
And
now
I
made
it
on
my
own
Und
jetzt
habe
ich
es
alleine
geschafft
And
you
don't
have
this
place
to
call
home
Und
du
hast
diesen
Ort
nicht
mehr,
den
du
Zuhause
nennen
kannst
I
went
from
rappin'
on
these
beats
and
now
I'm
catchin'
the
key
Ich
ging
vom
Rappen
auf
diesen
Beats
und
jetzt
treffe
ich
die
Tonart
I
open
up
these
lenses
just
so
haters
can
see
Ich
öffne
diese
Linsen,
damit
Hater
sehen
können
I
ain't
got
time
for
you
haters,
Stevie,
I'm
blind
to
you
haters
Ich
habe
keine
Zeit
für
euch
Hater,
Stevie,
ich
bin
blind
für
euch
Hater
Big
Steppin',
Steve
Irwin,
now
I'm
in
my
alligators
Große
Schritte,
Steve
Irwin,
jetzt
trage
ich
meine
Krokos
She
swing
her
hips
like
it's
The
Temptations
Sie
schwingt
ihre
Hüften
wie
bei
The
Temptations
I
can
feel
it
from
across
the
room
like
it's
radiation
Ich
kann
es
durch
den
Raum
fühlen
wie
Strahlung
She
know
I
got
it
from
the
way
I
walk,
it's
ostentatious
Sie
weiß,
ich
hab's
drauf,
durch
meine
Art
zu
gehen,
es
ist
prahlerisch
Good
gracious
the
way
she
bounce
it
in
my
face
Meine
Güte,
wie
sie
es
mir
ins
Gesicht
bounced
Big
Ben
steppin'
like
it's
fourth
and
goal
in
the
steel
city
Big
Ben
schreitet
wie
beim
vierten
Versuch
und
Tor
in
der
Stahlstadt
I
appreciate
the
people
who
is
still
with
me
Ich
schätze
die
Leute,
die
immer
noch
bei
mir
sind
Matter
of
fact,
if
you
still
with
me
Tatsächlich,
wenn
du
immer
noch
bei
mir
bist
Put
your
M's
in
the
sky
Werft
eure
M's
in
die
Luft
Get
them
M's
up
Hoch
mit
den
M's
Callin'
for
a
feature,
get
your
bands
up
Rufst
nach
einem
Feature,
hol
deine
Kohle
raus
I
leveled
up
from
a
hooptie
to
an
Audi
truck
Ich
bin
von
einer
Schrottkarre
zu
einem
Audi-Truck
aufgestiegen
Seven
seats
swangin'
it's
tinted,
don't
get
filmed
up
Sieben
Sitze
schwingen,
er
ist
getönt,
lass
dich
nicht
filmen
I'm
in
the
building
with
the
steel
tucked
Ich
bin
im
Gebäude
mit
dem
versteckten
Stahl
I
went
from
swag
surfin',
splashin'
to
a
new
millennium
Ich
ging
von
Swag
Surfin',
Planschen
zu
einem
neuen
Jahrtausend
I
moved
in
like
condominiums
Ich
zog
ein
wie
in
Eigentumswohnungen
Smooth
with
it,
that's
why
they
consider
em
Geschmeidig
damit,
deshalb
schätzen
sie
ihn
Nasty
how
I
kick
work
like
a
steel
toe
Widerlich,
wie
ich
Arbeit
wegkickе
wie
mit
'ner
Stahlkappe
Had
to
let
it
go
of
the
past
like
acid
in
a
steel
drum
Musste
die
Vergangenheit
loslassen
wie
Säure
in
einer
Stahltrommel
She
came
through,
gave
me
the
tea,
she
had
to
spill
some
Sie
kam
vorbei,
gab
mir
den
Tee,
sie
musste
etwas
verschütten
Hopin'
that
she
would
feel
some
but
lil'
baby,
I
don't
feel
none
Hoffte,
dass
sie
etwas
fühlen
würde,
aber
kleines
Baby,
ich
fühle
gar
nichts
I
went
from
rappin'
on
these
beats
and
now
I'm
catchin'
the
key
Ich
ging
vom
Rappen
auf
diesen
Beats
und
jetzt
treffe
ich
die
Tonart
I
open
up
these
lenses
just
so
haters
can
see
Ich
öffne
diese
Linsen,
damit
Hater
sehen
können
I
ain't
got
time
for
you
haters,
Stevie,
I'm
blind
to
you
haters
Ich
habe
keine
Zeit
für
euch
Hater,
Stevie,
ich
bin
blind
für
euch
Hater
Big
Steppin',
Steve
Irwin,
now
I'm
in
my
alligators
Große
Schritte,
Steve
Irwin,
jetzt
trage
ich
meine
Krokos
She
swing
her
hips
like
it's
The
Temptations
Sie
schwingt
ihre
Hüften
wie
bei
The
Temptations
I
can
feel
it
from
across
the
room
like
it's
radiation
Ich
kann
es
durch
den
Raum
fühlen
wie
Strahlung
She
know
I
got
it
from
the
way
I
walk,
it's
ostentatious
Sie
weiß,
ich
hab's
drauf,
durch
meine
Art
zu
gehen,
es
ist
prahlerisch
Good
gracious
the
way
she
bounce
it
in
my
face
Meine
Güte,
wie
sie
es
mir
ins
Gesicht
bounced
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Tyciak, Nicolas Dicataldo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.