Текст и перевод песни Mavi - TIME TRAVEL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TIME TRAVEL
ПУТЕШЕСТВИЕ ВО ВРЕМЕНИ
This
that
shit
that
we
ride
to,
ayy
Под
это
мы
рассекаем,
эй
This
that
skin
you
travel
time
through
Это
та
самая
кожа,
сквозь
которую
ты
путешествуешь
во
времени
That
ginger
juice
fronto
Этот
имбирный
сок
на
лбу
Journalism
gonzo,
us
herded
in
the
Apollo
Гонзо-журналистика,
нас
согнали
в
«Аполло»
Our
spaceship
at
full
throttle
Наш
космический
корабль
на
полном
ходу
This
that
stardust
play
with
sunlight
Это
та
самая
звёздная
пыль,
играющая
с
солнечным
светом
This
that
Kel-Tec
carbine
with
no
gun
license
Это
тот
самый
карабин
Kel-Tec
без
лицензии
на
оружие
This
that
nigga
make
you
laugh
like
Martin
'cause
he
done
fightin'
Это
тот
самый
парень,
который
заставляет
тебя
смеяться,
как
Мартин,
потому
что
он
закончил
сражаться
This
that
nigga
tilt
on
the
whole
world
to
see
it
from
one
side
Это
тот
самый
парень,
который
наклонит
весь
мир,
чтобы
увидеть
его
с
одной
стороны
This
that
cuddle
with
your
kush
nightly
Это
те
самые
объятия
с
твоей
дурью
по
ночам
This
that
I'm
scared
of
my
brother
'cause
he
just
like
me
Это
тот
самый
страх
перед
своим
братом,
потому
что
он
такой
же,
как
я
This
that
cookout,
all
we
bump
Isleys
Это
тот
самый
пикник,
на
котором
мы
кайфуем
под
Айзли
Gon'
be
a
baby
next
year,
all
that
bump
and
grindin'
В
следующем
году
будет
ребенок,
после
всех
этих
танцев
I
can't
write
all
the
time
'cause
I
can't
lie
Я
не
могу
писать
всё
время,
потому
что
я
не
могу
лгать
I
put
a
price
on
this
shit
'cause
it's
all
mine
Я
назначаю
цену
за
это
дерьмо,
потому
что
это
всё
моё
They
tell
you
ownership
ain't
everything,
but
bro,
just
try
Они
говорят
тебе,
что
собственность
— это
не
всё,
но,
братан,
просто
попробуй
Without
that
safety
button,
corduroy
brunt
to
bear,
come
alive
Без
этой
кнопки
безопасности,
вельветовый
груз,
который
нужно
нести,
оживает
I
can't
tell
you
everything
we
been
gettin'
in
as
of
late
Я
не
могу
рассказать
тебе
обо
всём,
что
мы
получаем
в
последнее
время
I
still
got
little
brothers
and
mother
look
in
the
face
У
меня
всё
ещё
есть
младшие
братья,
и
моя
мать
смотрит
мне
в
лицо
I'm
from
a
city
southern,
encumbered
different
by
Jakes
Я
из
южного
города,
обременённого
копами
It
ain't
no
hip-hop,
police
gon'
come
up
missin'
wishin'
for
cases
Это
не
хип-хоп,
копы
придут,
будут
скучать
по
делам
I
hate
to
see
him
pained,
someone
come
up,
missin'
for
dame
Ненавижу
видеть
его
боль,
кто-то
приходит,
пропадает
из-за
девушки
I'm
seeing
chins
at
different
angle
Я
вижу
подбородки
под
разными
углами
Fakes
poppin'
shit
to
relate
to
me
Фальшивки
болтают
всякую
херню,
чтобы
быть
похожими
на
меня
I'm
just
polite
enough
to
where
my
people
ain't
ashamed
of
me
Я
просто
достаточно
вежлив,
чтобы
мои
люди
не
стыдились
меня
But
niggas
ride
enough
to
where
these
niggas
know,
don't
play
with
me
Но
парни
едут
достаточно
долго,
чтобы
эти
парни
знали,
со
мной
лучше
не
шутить
I'm
tryna
buy
the
Hornets,
y'all
tell
Mike
to
Calvin
Cambridge
me
Я
пытаюсь
купить
«Шарлотт
Хорнетс»,
скажите
Майку,
чтобы
он
связался
со
мной,
как
с
Келвином
Кембриджем
The
toe
box
in
them
Jordans
to
fill
ain't
big
as
the
mayor
seat
Носок
в
этих
кроссовках
Jordan
не
такой
большой,
как
кресло
мэра
Often
I'd
be
embarrassed
over
how
brazen
I
be
Часто
меня
смущает
моя
собственная
наглость
But
it
beats
bein'
embarrassed
over
how
lazy
they
be
Но
это
лучше,
чем
смущаться
из-за
их
лени
I
locked
myself
in
this
lil'
cage
so
they
ain't
me
Я
сам
себя
запер
в
этой
клетке,
чтобы
они
не
были
мной
We
wasn't
able
to
get
the
harvest,
that's
plantin'
Cain
seeds
Мы
не
смогли
собрать
урожай,
это
семена
Каина
Bada-bang
black
analogues
who
I
hang
with
Чёрные
аналоги
большого
взрыва,
с
которыми
я
зависаю
Identify
with
Aang,
last
of
a
clade
'cause
we
the
same
shit
Идентифицирую
себя
с
Аангом,
последним
из
своего
рода,
потому
что
мы
с
ним
одно
и
то
же
дерьмо
This
that
crushed
Volkswagen
door
Это
та
самая
смятая
дверь
«Фольксвагена»
Because
I
always
lose
when
I
gain
shit
Потому
что
я
всегда
проигрываю,
когда
что-то
получаю
Took
the
total
to
the
face,
my
frame
ain't
cave
in,
thankful
Принял
удар
судьбы,
мой
каркас
не
сломался,
благодарен
Ain't
nothing
but
a
little
character
what
that
pain
prove
Ничего,
кроме
небольшого
характера,
который
доказывает
эта
боль
This
that
love
from
a
awkward
angle
Это
та
самая
любовь
под
неудобным
углом
Cracks
in
my
family
like
ceramics
and
commandments
too
Трещины
в
моей
семье,
как
в
керамике,
и
заповеди
тоже
But
if
you
touch
my
chain,
you'll
perish
like
Thor
hammer
too
Но
если
ты
тронешь
мою
цепь,
ты
погибнешь,
как
молот
Тора
Mjölnir,
niggas
with
different
charges
stayin'
static-proof
Мьёльнир,
парни
с
разными
зарядами
остаются
статичными
Been
doing
this
shit
way
before
the
money,
ain't
got
that
to
lose
Занимался
этим
дерьмом
задолго
до
денег,
нечего
терять
My
whole
cachet
just
the
cacophony
heard
inside
cacao
cocoons
Вся
моя
репутация
— это
какофония,
услышанная
внутри
коконов
какао
Tryna
milk
my
fuckin'
cow,
it
float
around
the
moon
Пытаюсь
подоить
свою
чёртову
корову,
она
плавает
вокруг
луны
My
40
acres
metaphorical,
I'm
whipped
like
a
mule
Мои
40
акров
метафоричны,
меня
хлещут,
как
мула
But
this
that
shit
that
we
ride
to,
yeah
Но
это
то,
под
что
мы
рассекаем,
да
This
that
skin
you
travel
time
through
Это
та
самая
кожа,
сквозь
которую
ты
путешествуешь
во
времени
That
ginger
juice
fronto
Этот
имбирный
сок
на
лбу
Journalism
gonzo,
us
herded
in
the
Apollo
Гонзо-журналистика,
нас
согнали
в
«Аполло»
Our
spaceship
at
full
throttle
Наш
космический
корабль
на
полном
ходу
This
that
stardust
play
with
sunlight
Это
та
самая
звёздная
пыль,
играющая
с
солнечным
светом
This
that
Kel-Tec
carbine
with
no
gun
license
Это
тот
самый
карабин
Kel-Tec
без
лицензии
на
оружие
This
that
nigga
make
you
laugh
like
Martin
'cause
he
done
fightin'
Это
тот
самый
парень,
который
заставляет
тебя
смеяться,
как
Мартин,
потому
что
он
закончил
сражаться
This
that
nigga
tilt
on
the
whole
world
to
see
it
from
one
side
Это
тот
самый
парень,
который
наклонит
весь
мир,
чтобы
увидеть
его
с
одной
стороны
(We
are
people,
we
are
people)
(Мы
люди,
мы
люди)
(People
who
can
travel
time,
who
can
travel
time)
(Люди,
которые
могут
путешествовать
во
времени,
которые
могут
путешествовать
во
времени)
(We
are
people,
we
are
people)
(Мы
люди,
мы
люди)
(People
who
can
travel
time,
who
can
travel
time)
(Люди,
которые
могут
путешествовать
во
времени,
которые
могут
путешествовать
во
времени)
Hey,
Mavi,
what
happened?
Эй,
Мави,
что
случилось?
You
hung
up
on
me,
or
the
phone
ran
out
Ты
повесил
трубку,
или
телефон
разрядился?
Go
ahead
and
eat
your
food
now
Давай,
ешь
свою
еду
Eat
your
food
while
it
hot
Ешь,
пока
горячее
You
can
call
me
back
later
Можешь
перезвонить
позже
Alright,
love
you,
grandma
Хорошо,
люблю
тебя,
бабушка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omavi Minder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.