Mavi - grindstone - перевод текста песни на немецкий

grindstone - Maviперевод на немецкий




grindstone
Schleifstein
Brandon!
Brandon!
He just left again? (This way)
Ist er schon wieder weg? (Hier entlang)
Come here, come here
Komm her, komm her
I'm the best rapper ever, listen to this
Ich bin der beste Rapper aller Zeiten, hör dir das an
Yeah
Yeah
I claim I'm quittin', it's been too many tomorrows
Ich behaupte, ich höre auf, es gab zu viele Morgen
Too many withdrawals, my jewelry worth a car note
Zu viele Entzugserscheinungen, mein Schmuck ist eine Autorate wert
I still ain't got a car though, a conscious nigga sorrow
Ich habe immer noch kein Auto, das Leid eines bewussten Mannes
Too smart to have to borrow, the parchment paper balled, thrown
Zu schlau, um borgen zu müssen, das Pergamentpapier zerknüllt, weggeworfen
Get rid of it and start over, what's written in the stars
Weg damit und von vorne anfangen, was in den Sternen steht
Become the emptiness to draw home, my scribblin' a bar code
Werde zur Leere, um nach Hause zu ziehen, mein Gekritzel ein Strichcode
My innocence get all sold, my inner wisdom also
Meine Unschuld wird verkauft, meine innere Weisheit auch
Pretendin' that my gall grown, I still feel pretty small though
Ich tue so, als wäre meine Galle gewachsen, ich fühle mich immer noch ziemlich klein
My siblings in my heart home, I'm livin', missin' calls though
Meine Geschwister in meinem Herzen zu Hause, ich lebe, verpasse aber Anrufe
I split it so her heart cold, she lift me by a long rope
Ich habe es geteilt, so dass ihr Herz kalt ist, sie hebt mich an einem langen Seil hoch
And pick it like guitar notes, I'm sickened, but it's all owed
Und zupft es wie Gitarrensaiten, mir ist übel, aber es ist alles geschuldet
I'm stickin' to the motto, I'm switchin' through some models
Ich halte mich an das Motto, ich wechsle durch einige Models
They lick me through a blindfold, the mirror show a side
Sie lecken mich mit verbundenen Augen, der Spiegel zeigt eine Seite
Only my sister and my mom know, a 15 split with Sideshow
Die nur meine Schwester und meine Mutter kennen, eine 15 geteilt mit Sideshow
A swig of Reposado, I'm chipper than a lawnmower
Ein Schluck Reposado, ich bin munterer als ein Rasenmäher
I'm chippin', tiltin' off focus, this ship in launch mode
Ich zersplittere, kippe aus dem Fokus, dieses Schiff im Startmodus
I'm sittin' at the console, I drifted, liftin' off, woke up
Ich sitze an der Konsole, ich trieb ab, hob ab, wachte auf
I figured it was all over, I swear I felt you in my arms
Ich dachte, es wäre alles vorbei, ich schwöre, ich fühlte dich in meinen Armen
It isn't in the cards though, I'm finna let that thought go
Es liegt aber nicht in den Karten, ich werde diesen Gedanken loslassen
A pill to fantasize on, a wrist for pressin' pause on
Eine Pille, um zu fantasieren, ein Handgelenk, um auf Pause zu drücken
I'm spinnin' with the wash load, a penance, then I'm knocked cold
Ich drehe mich mit der Waschladung, eine Buße, dann bin ich bewusstlos
A glimpse of granny grinnin' in my kitchen, then it's all gone
Ein Blick auf Oma, die in meiner Küche grinst, dann ist alles weg
Lifted, tryna enter in her digits, this the wrong phone
Abgehoben, versuche ihre Ziffern einzugeben, das ist das falsche Telefon
Pinned to this pittance without anyone to call on
Festgenagelt an diesem Hungerlohn, ohne jemanden, den ich anrufen kann
I wish I hit the lotto
Ich wünschte, ich hätte im Lotto gewonnen
Pretend I'm friends with God, through all my wins, He equalize on
Ich tue so, als wäre ich mit Gott befreundet, bei all meinen Gewinnen gleicht Er aus
Swimmin' in the odds, nobody's fittin' my assigned soul
Schwimme in den Quoten, niemand passt zu meiner zugewiesenen Seele
Just look into these eyes, yellow by liquor, and my cries choked
Schau nur in diese Augen, gelb vom Alkohol, und meine Schreie erstickt
Switchin' through the time zones and livin' on the grindstone
Wechsle durch die Zeitzonen und lebe auf dem Schleifstein
Bitch-ass nigga, yeah
Hurensohn, yeah
I wish I hit the lotto
Ich wünschte, ich hätte im Lotto gewonnen
Pretend I'm friends with God, through all my wins, He equalize on
Ich tue so, als wäre ich mit Gott befreundet, bei all meinen Gewinnen gleicht Er aus
Livin' on the grindstone
Lebe auf dem Schleifstein
Yeah, alright, let me hear that
Yeah, okay, lass mich das hören






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.