Mavi - the sky is quiet - перевод текста песни на немецкий

the sky is quiet - Maviперевод на немецкий




the sky is quiet
Der Himmel ist still
Yeah, uh
Yeah, uh
It's only crazy; I can't answer
Es ist nur verrückt; Ich kann nicht antworten
I can't answer; I can't do shit
Ich kann nicht antworten; Ich kann gar nichts tun
Yeah
Yeah
I done made hearts bleed, scars sing, cars screech
Ich habe Herzen bluten lassen, Narben singen, Autos kreischen
Off dark starseed, saw see-saws creak, rock
Vom dunklen Sternensaat, sah Wippen knarren, rocken
Keep frosty, breathin' in my fingers, beat-boxin'
Bleib frostig, atme in meine Finger, Beatboxen
With sleep across the street, my feet just keep walkin'
Mit Schlaf auf der anderen Straßenseite, meine Füße gehen einfach weiter
The greed my need cross with just seem to breed lawless
Die Gier, die mein Bedürfnis kreuzt, scheint nur Gesetzlosigkeit zu erzeugen
The yeast I knead needed for my preconceived solace
Die Hefe, die ich knete, brauche ich für meinen vorgefassten Trost
The mayor and the maker and the bakerman shakin' hands
Der Bürgermeister und der Macher und der Bäckermann schütteln sich die Hände
They pay to see a baby of enslavement do the label dance
Sie zahlen, um ein Baby der Versklavung den Labeltanz machen zu sehen
I stir a slurry 'til my words slur and make amends
Ich rühre eine Gülle, bis meine Worte verschwimmen, und mache Wiedergutmachung
The earth hurts, and so the church the first language in me
Die Erde schmerzt, und so ist die Kirche die erste Sprache in mir
Was burnt early; first surgery made me take a hint
Wurde früh verbrannt; die erste Operation gab mir einen Wink
The dirt workin' on me, hatred made me blaze a semi'
Die Drecksarbeit an mir, Hass ließ mich eine Semi anzünden-
God is able, gracious to me, so I feign contentment
Gott ist fähig, gnädig zu mir, also täusche ich Zufriedenheit vor
Hangin' in the trap daily, taking fake prescriptions
Hänge täglich in der Falle, nehme gefälschte Rezepte
The spin doctor spin a property on glitter rocks and drip
Der Spin-Doktor dreht ein Anwesen auf Glitzerfelsen und Tropfen
Just for jitter over-caution for potential robbery
Nur für Zappeln aus Übervorsicht vor potenziellem Raub
Just a cycle that I push the pedals to, as yet untitled
Nur ein Kreislauf, in den ich die Pedale trete, noch ohne Titel
Skies reveal the message to me, but it's illegible
Der Himmel offenbart mir die Botschaft, aber sie ist unleserlich
I share a bed with her and hid the naked truth, obsessions fed
Ich teile ein Bett mit ihr und versteckte die nackte Wahrheit, die besessenen Gelüste
My belly peckish, lever swoop, the scale impeccable
Mein Bauch hungrig, Hebel schwingt, die Waage tadellos
The reverend watch us settle in the pew
Der Pfarrer sieht uns in der Kirchenbank Platz nehmen
From his Escalade, we steppin' into hoopties with daily bread as food
Aus seinem Escalade steigen wir in Hoopties mit täglichem Brot als Nahrung
Ain't weddin', caressin' death without my loot
Keine Hochzeit, streichle den Tod ohne meine Beute
I ain't measured the correct amount to suit, but I'ma tell you when I do
Ich habe nicht die richtige Menge abgemessen, die zu ihr passt, aber ich sage es dir, wenn ich es tue






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.