Текст и перевод песни MAX - New Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Startin'
with
my
new
life,
a
new
life
Начинаю
новую
жизнь,
новую
жизнь,
It'll
never
be
the
same,
but
I'm
young
enough
to
change
Всё
будет
по-другому,
но
я
достаточно
молод,
чтобы
измениться.
In
my
new
life,
a
new
life
В
моей
новой
жизни,
новой
жизни
La-da-da-da,
li-li-li-life,
uh
Ла-да-да-да,
ли-ли-ли-жизнь,
ух
Better
off,
better
for
it
Лучше
так,
лучше
для
меня.
Whoever
I
was
seems
prehistoric
Тот,
кем
я
был,
кажется
доисторическим.
I
learned
a
lot,
now
I
know
that
Я
многому
научился,
теперь
я
знаю,
что
My
loyalty's
locked
with
me,
myself
and
I,
so
Моя
преданность
принадлежит
мне,
мне
и
только
мне,
так
что
I
ain't
lookin'
back,
this
a
celebration
Я
не
оглядываюсь
назад,
это
праздник.
Lookin'
forward
to
my
new
situation
С
нетерпением
жду
новой
ситуации.
Standin'
in
the
mirror,
had
a
conversation
Стоя
перед
зеркалом,
поговорил
с
собой.
I'm
takin'
my
own
advice
Я
следую
своему
собственному
совету.
Startin'
with
my
new
life,
a
new
life
Начинаю
новую
жизнь,
новую
жизнь,
It'll
never
be
the
same,
but
I'm
young
enough
to
change
Всё
будет
по-другому,
но
я
достаточно
молод,
чтобы
измениться.
In
my
new
life,
a
new
life
В
моей
новой
жизни,
новой
жизни
Gonna
take
it
as
it
comes,
ain't
nobody
gonna
run
my
Приму
всё
как
есть,
никто
не
будет
управлять
моей
Business
but
me,
might
be
just
what
I
need
Жизнью,
кроме
меня,
может
быть,
это
именно
то,
что
мне
нужно.
I'm
the
one
who
decides
what
my
tombstone
will
read
Только
я
решаю,
что
будет
написано
на
моём
надгробии.
In
my
new
life,
a
new
life
В
моей
новой
жизни,
новой
жизни
La-da-da-da,
li-li-li-life
Ла-да-да-да,
ли-ли-ли-жизнь
24
hours
in
a
day
24
часа
в
сутках
Got
a
lotta
time,
but
I
don't
got
any
to
waste
У
меня
много
времени,
но
я
не
хочу
его
тратить
впустую.
And
I
remember
what
my
mama
say
И
я
помню,
что
говорила
моя
мама:
If
you're
lookin'
back,
you're
lookin'
the
wrong
way,
so
Если
ты
смотришь
назад,
ты
смотришь
не
в
ту
сторону,
так
что
I
ain't
lookin'
back,
this
a
celebration
Я
не
оглядываюсь
назад,
это
праздник.
Lookin'
forward
to
my
new
situation
С
нетерпением
жду
новой
ситуации.
Standin'
in
the
mirror,
had
a
conversation
Стоя
перед
зеркалом,
поговорил
с
собой.
I'm
takin'
my
own
advice
Я
следую
своему
собственному
совету.
Startin'
with
my
new
life,
a
new
life
(yeah,
yeah)
Начинаю
новую
жизнь,
новую
жизнь
(да,
да)
It'll
never
be
the
same,
but
I'm
young
enough
to
change
Всё
будет
по-другому,
но
я
достаточно
молод,
чтобы
измениться.
(I'm
young
enough
to
change)
(Я
достаточно
молод,
чтобы
измениться)
In
my
new
life,
a
new
life
В
моей
новой
жизни,
новой
жизни
Gonna
take
it
as
it
comes,
ain't
nobody
gonna
run
my
(yeah)
Приму
всё
как
есть,
никто
не
будет
управлять
моей
(да)
Business
but
me,
might
be
just
what
I
need
(oh
yeah,
yeah)
Жизнью,
кроме
меня,
может
быть,
это
именно
то,
что
мне
нужно
(о
да,
да)
I'm
the
one
who
decides,
what
my
tombstone
will
read
Только
я
решаю,
что
будет
написано
на
моём
надгробии.
In
my
new
life,
a
new
life
В
моей
новой
жизни,
новой
жизни
La-da-da-da,
li-li-li-life
Ла-да-да-да,
ли-ли-ли-жизнь
Li-li-li-life
Ли-ли-ли-жизнь
I
ain't
lookin'
back,
this
a
celebration
Я
не
оглядываюсь
назад,
это
праздник.
I'm
startin'
with
my
new
life,
new
life
Я
начинаю
новую
жизнь,
новую
жизнь
It'll
never
be
the
same,
but
I'm
young
enough
to
change
Всё
будет
по-другому,
но
я
достаточно
молод,
чтобы
измениться.
(I'm
young
enough
to
change)
(Я
достаточно
молод,
чтобы
измениться)
In
my
new
life,
a
new
life
(no,
woah)
В
моей
новой
жизни,
новой
жизни
(нет,
воа)
Gonna
take
it
as
it
goes,
ain't
nobody
gonna
run
my
Приму
всё
как
есть,
никто
не
будет
управлять
моей
Business
but
me,
might
be
just
what
I
need
(ain't
nobody
gonna
run)
Жизнью,
кроме
меня,
может
быть,
это
именно
то,
что
мне
нужно
(никто
не
будет
управлять)
I'm
the
one
who
decides,
what
my
tombstone
will
read
Только
я
решаю,
что
будет
написано
на
моём
надгробии.
(What
my
tombstone
will
read)
(Что
будет
написано
на
моём
надгробии)
In
my
new
life,
a
new
life
В
моей
новой
жизни,
новой
жизни
La-da-da-da,
li-li-li-life
Ла-да-да-да,
ли-ли-ли-жизнь
Ain't
nobody
gonna
run
my
(ooh)
Никто
не
будет
управлять
моей
(ух)
My
business,
no
(ooh)
Моей
жизнью,
нет
(ух)
Ain't
nobody
gonna
run
my
li-life
Никто
не
будет
управлять
моей
ли-жизнью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.