Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back Around
Wieder im Kreis
Why
would
you
back
me
down?
Warum
hältst
du
mich
klein?
I
wanna
go
somewhere
Ich
will
irgendwohin
gehen
You've
dug
me
into
the
ground
Du
hast
mich
in
den
Boden
eingegraben
How
are
you
unaware?
Wie
kannst
du
das
nicht
merken?
Now
don't
let
me
try
so
candidly
to
twist
the
knife
Nun
lass
mich
nicht
so
offen
versuchen,
in
der
Wunde
zu
bohren
Oh,
you
seem
so
tenderly
cut
down
to
size,
down
to
size
Oh,
du
wirkst
so
sanft
zurechtgestutzt,
zurechtgestutzt
Pull
me
up,
let
me
get
out
Zieh
mich
hoch,
lass
mich
raus
Why
the
fuck
I
don't
know
how
Warum
zum
Teufel
weiß
ich
nicht
wie
You
keep
holding
me
down,
down,
down,
down?
Du
mich
immer
weiter
unten
hältst,
unten,
unten,
unten?
Tie
the
legs,
take
the
shirt
Fessle
die
Beine,
nimm
das
Hemd
Pull
the
wool
until
it
burns
we
go
back
around
Führ
mich
hinters
Licht,
bis
es
brennt,
wir
drehen
uns
wieder
im
Kreis
Back
around
Wieder
im
Kreis
Back
around
Wieder
im
Kreis
Back
around
Wieder
im
Kreis
Back
around
Wieder
im
Kreis
Red
hands
throwing
dirt
forever
go
unseen
Rote
Hände,
die
mit
Dreck
werfen,
bleiben
ewig
ungesehen
I'm
sidelined
to
your
whisper
I
let
it
cover
me,
cover
me
Ich
bin
durch
dein
Flüstern
ins
Abseits
gedrängt,
ich
lasse
es
mich
zudecken,
mich
zudecken
But
you
fit
inside
my
silhouette
so
carefully
Aber
du
passt
so
sorgfältig
in
meine
Silhouette
Now
you
take
the
life
right
out
of
me,
right
out
of
me,
out
of
me
Jetzt
saugst
du
das
Leben
aus
mir
raus,
aus
mir
raus,
aus
mir
raus
Pull
me
up,
let
me
get
out
Zieh
mich
hoch,
lass
mich
raus
Why
the
fuck
I
don't
know
how
Warum
zum
Teufel
weiß
ich
nicht
wie
You
keep
holding
me
down,
down,
down,
down?
Du
mich
immer
weiter
unten
hältst,
unten,
unten,
unten?
Tie
the
legs,
take
the
shirt,
pull
the
wool
until
it
burns
Fessle
die
Beine,
nimm
das
Hemd,
führ
mich
hinters
Licht,
bis
es
brennt
We
go
back
around
Wir
drehen
uns
wieder
im
Kreis
Pull
me
up,
let
me
get
out
Zieh
mich
hoch,
lass
mich
raus
Why
the
fuck
I
don't
know
how
Warum
zum
Teufel
weiß
ich
nicht
wie
You
keep
holding
me
down,
down,
down,
down?
Du
mich
immer
weiter
unten
hältst,
unten,
unten,
unten?
Tie
the
legs,
take
the
shirt,
pull
the
wool
until
it
burns
Fessle
die
Beine,
nimm
das
Hemd,
führ
mich
hinters
Licht,
bis
es
brennt
We
go
back
around
Wir
drehen
uns
wieder
im
Kreis
Back
around
Wieder
im
Kreis
Back
around
Wieder
im
Kreis
Back
around
Wieder
im
Kreis
Back
around
Wieder
im
Kreis
I
want
this
over
Ich
will,
dass
das
vorbei
ist
I
want
this
over
Ich
will,
dass
das
vorbei
ist
I
want
this
over,
over
Ich
will,
dass
das
vorbei
ist,
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Alexander Radford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.