Текст и перевод песни MAX feat. Travie McCoy - Gibberish (feat. Travie McCoy) [Patrick Stump Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Max
I
got
you
baby
Макс,
у
меня
есть
ты,
детка.
I
gave
you
all
my
loving
Я
отдал
тебе
всю
свою
любовь.
Offers
I
had
a
dozen
Предложений
у
меня
было
с
десяток.
But
I
ain't
give
'em
nothin'
never
do
you
like
that
Но
я
им
ничего
не
даю,
никогда
тебе
это
не
нравится.
But
then
I
caught
you
creeping
Но
потом
я
поймал
тебя
на
ползучести.
Secrets
that
you
were
keeping
Секреты,
которые
ты
хранил.
Like
every
other
weekend
Как
и
каждые
выходные.
Why
you
do
me
like
that
Почему
ты
так
поступаешь
со
мной?
So
now
you
say
you
take
it
all
back
Теперь
ты
говоришь,
что
забираешь
все
назад.
Yeah,
that
don't
mean
jack
Да,
это
не
значит,
что
Джек.
Cause
I
know
the
facts
Потому
что
я
знаю
факты.
I
swear
you
must
be
smoking
that
crack
Клянусь,
ты,
должно
быть,
куришь
крэк.
I'm
dipping
so
fast
Я
так
быстро
погружаюсь.
Dipping
dipping
so
fast
Погружение,
погружение
так
быстро.
Now
you're
running
your
mouth
Теперь
ты
держишь
язык
за
зубами.
But
there's
nothing
that
can
slow
me
down
Но
ничто
не
может
остановить
меня.
You're
messing
around
Ты
дурачишься.
Got
me
thinking
that
it's
time
to
you
go
Заставил
меня
думать,
что
тебе
пора
идти.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
Cause
I'm
not
listening,
no
Потому
что
я
не
слушаю,
нет.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
I
see
you
move
your
lips,
but
it
sounds
like
gibberish
Я
вижу,
ты
шевелишь
губами,
но
это
звучит
как
бред.
(Gibberish)
(Тарабарщина)
I
don't
need
to
recover
Мне
не
нужно
восстанавливаться.
Rising
way
up
above
ya
Поднимаясь
выше
тебя.
Go
run
and
tell
your
mother
Беги
и
расскажи
своей
матери.
Why
you
do
me
like
that
Почему
ты
так
поступаешь
со
мной?
Good
luck
with
all
the
others
Удачи
всем
остальным!
Don't
care
about
the
number
Мне
плевать
на
номер.
You
all
deserve
each
other
Вы
все
заслуживаете
друг
друга.
Why
you
do
me
like
that
Почему
ты
так
поступаешь
со
мной?
So
now
you
say
you
take
it
all
back
Теперь
ты
говоришь,
что
забираешь
все
назад.
Yeah,
that
don't
mean
jack
Да,
это
не
значит,
что
Джек.
Cause
I
know
the
facts
Потому
что
я
знаю
факты.
I
swear
you
must
be
smoking
that
crack
Клянусь,
ты,
должно
быть,
куришь
крэк.
Crack
crack
crack
crack
crack
Крэк
крэк
крэк
крэк
крэк
крэк
Now
you're
running
your
mouth
Теперь
ты
держишь
язык
за
зубами.
But
there's
nothing
that
can
slow
me
down
Но
ничто
не
может
остановить
меня.
You're
messing
around
Ты
дурачишься.
Got
me
thinking
that
it's
time
to
you
go
Заставил
меня
думать,
что
тебе
пора
идти.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
Cause
I'm
not
listening,
no
Потому
что
я
не
слушаю,
нет.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
I
see
you
move
your
lips,
but
it
sounds
like
gibberish
Я
вижу,
ты
шевелишь
губами,
но
это
звучит
как
бред.
(Gibberish)
(Тарабарщина)
(Gibberish)
(Тарабарщина)
(Gibberish)
(Тарабарщина)
(Gibberish)
(Тарабарщина)
Alright,
I
admit,
it
was
kinda
cute
Ладно,
признаю,
это
было
довольно
мило.
But
everything
that
you're
spewing
does
not
compute
Но
все,
что
ты
извергаешь,
не
вычисляется.
I
mean
you're
speaking
to
a
real
McCoy
Я
имею
в
виду,
ты
говоришь
с
настоящим
Маккой.
So
you
can
chill
with
all
that
womp-womp-chicki-chicki-toya-toy
Так
что
ты
можешь
расслабиться
со
всеми
этими
чрево-чик-чик-чик-Тойя-игрушками.
That
was
kind
of
a
dime,
more
like
a
dime
a
dozen
Это
было
больше,
чем
десять
центов,
больше,
чем
десять
центов.
Talking
'bout
your
self,
fine,
but
I
can't
recall
a
time
you
wasn't
Ты
говоришь
о
себе,
прекрасно,
но
я
не
могу
вспомнить
время,
когда
тебя
не
было.
Conversing
in
curses,
stuttering
what
you're
uttering
Разговариваешь
в
проклятиях,
заикаешься,
что
говоришь.
It's
one
of
two
things:
speech
therapy
or
you
up
to
something
Это
одна
из
двух
вещей:
логопедия
или
ты
что-то
замышляешь.
Liar,
liar,
pants
on
fire,
wouldn't
take
a
leak
on
you
Лгунья,
лгунья,
штаны
в
огне,
я
бы
не
стала
тебя
пропускать.
I
tried
to
give
you
chances
when
I
couldn't
get
a
peep
from
you
Я
пытался
дать
тебе
шанс,
когда
не
мог
от
тебя
ничего
услышать.
And
now
your
tongue's
all
twisted
like
licorice
И
теперь
твой
язык
скручен,
как
лакрица.
Shut
your
lip
and
go
'head
with
all
that
gibberish
Заткнись
и
иди
со
всей
этой
чушью.
Now
you're
running
your
mouth
Теперь
ты
держишь
язык
за
зубами.
But
there's
nothing
that
can
slow
me
down
Но
ничто
не
может
остановить
меня.
You're
messing
around
Ты
дурачишься.
Got
me
thinking
that
it's
time
to
you
go
Заставил
меня
думать,
что
тебе
пора
идти.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
Cause
I'm
not
listening,
no
Потому
что
я
не
слушаю,
нет.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
I
see
you
move
your
lips,
but
it
sounds
like
gibberish
Я
вижу,
ты
шевелишь
губами,
но
это
звучит
как
бред.
(Gibberish)
(Бред)
(Бред)
(Бред)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Douglas, Jonas Jeberg, Travis Mccoy, Morgan Taylor Reid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.