Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come back to me
Komm zurück zu mir
I'm
looking
back,
searching
for
the
past
Ich
schaue
zurück,
suche
nach
der
Vergangenheit
The
past
when
I
called
you
mine
Die
Vergangenheit,
als
ich
dich
mein
nannte
Can
I
bring
back
the
time
Kann
ich
die
Zeit
zurückbringen
You
and
I
were
just
fine
Als
du
und
ich
einfach
in
Ordnung
waren
Once
again
I'm
trying
to
rearch
out
for
you
Wieder
einmal
versuche
ich,
dich
zu
erreichen
Can't
hide
these
tears,
streaming
down
my
face
Kann
diese
Tränen
nicht
verbergen,
die
mein
Gesicht
herunterströmen
So
tell
me
what
do
I
do
Also
sag
mir,
was
soll
ich
tun
All
the
love
words
you
say
Alle
Liebesworte,
die
du
sagtest
You
let
the
rain
wash
away
Du
ließest
sie
vom
Regen
wegwaschen
Leaving
me
all
alone
with
this
pain
Und
ließest
mich
ganz
allein
mit
diesem
Schmerz
You
are
so
far.
I
know
you're
too
far
Du
bist
so
weit
weg.
Ich
weiß,
du
bist
zu
weit
weg
Even
though
I'm
still
waiting
for
dreams
to
come
true
Obwohl
ich
immer
noch
darauf
warte,
dass
Träume
wahr
werden
I
still
wait
for
the
rain
to
wash
away
all
the
pain
Ich
warte
immer
noch
darauf,
dass
der
Regen
all
den
Schmerz
wegwäscht
In
this
darkness
I
can't
find
the
way
to
escape
In
dieser
Dunkelheit
finde
ich
keinen
Weg
zu
entkommen
I
MISS
YOU
MUCH.
I
MISS
YOU
SO
MUCH.
ICH
VERMISSE
DICH
SEHR.
ICH
VERMISSE
DICH
SO
SEHR.
Are
you
somewhere
just
sitting
and
thingking
of
me
Bist
du
irgendwo,
sitzt
einfach
da
und
denkst
an
mich?
Hope
you
find
the
way
back
home
Hoffe,
du
findest
den
Weg
nach
Hause
zurück
Hope
you
find
the
way
back
to
me
Hoffe,
du
findest
den
Weg
zurück
zu
mir
Do
you
still
feel
the
way
I
do?
Fühlst
du
immer
noch
so
wie
ich?
I
MISS
YOU
:)
ICH
VERMISSE
DICH
:)
Cant
hide
those
tears,
streaming
down
my
face
Kann
diese
Tränen
nicht
verbergen,
die
mein
Gesicht
herunterströmen
So
tell
me
what
do
I
do
Also
sag
mir,
was
soll
ich
tun
All
the
love
words
you
say
Alle
Liebesworte,
die
du
sagtest
You
let
the
rain
wash
away
Du
ließest
sie
vom
Regen
wegwaschen
Leaving
me
all
alone
with
this
pain
Und
ließest
mich
ganz
allein
mit
diesem
Schmerz
You
are
so
far.
I
know
you're
too
far
Du
bist
so
weit
weg.
Ich
weiß,
du
bist
zu
weit
weg
Even
though
I'm
still
waiting
for
dreams
to
come
true
Obwohl
ich
immer
noch
darauf
warte,
dass
Träume
wahr
werden
I
still
wait
for
the
rain
to
wash
away
all
the
pain
Ich
warte
immer
noch
darauf,
dass
der
Regen
all
den
Schmerz
wegwäscht
In
this
darkness
I
can't
find
the
way
to
escape
In
dieser
Dunkelheit
finde
ich
keinen
Weg
zu
entkommen
I
MISS
YOU
MUCH.
I
MISS
YOU
SO
MUCH.
ICH
VERMISSE
DICH
SEHR.
ICH
VERMISSE
DICH
SO
SEHR.
Are
you
somewhere
just
sitting
and
thingking
of
me
Bist
du
irgendwo,
sitzt
einfach
da
und
denkst
an
mich?
Hope
you
find
the
way
back
home
Hoffe,
du
findest
den
Weg
nach
Hause
zurück
Hope
you
find
the
way
back
to
me
Hoffe,
du
findest
den
Weg
zurück
zu
mir
Do
you
still
feel
the
way
I
do?
Fühlst
du
immer
noch
so
wie
ich?
I
MISS
YOU
:)
ICH
VERMISSE
DICH
:)
So
so
you
were
gone
Und
so
warst
du
fort
Forget
all
promise
and
leave
me
alone
Hast
alle
Versprechen
vergessen
und
mich
allein
gelassen
I
struggle
and
get
into
some
unexpected
troubles
Ich
kämpfe
und
gerate
in
unerwartete
Schwierigkeiten
One
more
sleepless
night
Noch
eine
schlaflose
Nacht
I
spend
an
hour
in
the
darkness
without
you
by
my
side
Ich
verbringe
eine
Stunde
in
der
Dunkelheit
ohne
dich
an
meiner
Seite
I
can't
fine
the
way
to
escape
boy
please
bring
the
back
the
light.
Ich
kann
den
Weg
nicht
finden
zu
entkommen,
Junge,
bitte
bring
das
Licht
zurück.
I
will
remember
all
the
things
that
we
have
been
throught
Ich
werde
mich
an
all
die
Dinge
erinnern,
die
wir
durchgemacht
haben
In
my
heart
I
will
lock
it
safe
and
you
are
the
key
In
meinem
Herzen
werde
ich
sie
sicher
verschließen
und
du
bist
der
Schlüssel
You
are
so
far.
I
know
you're
too
far
Du
bist
so
weit
weg.
Ich
weiß,
du
bist
zu
weit
weg
Even
though
I'm
still
waiting
for
dreams
to
come
true
Obwohl
ich
immer
noch
darauf
warte,
dass
Träume
wahr
werden
I
still
wait
for
the
rain
to
wash
away
all
the
pain
Ich
warte
immer
noch
darauf,
dass
der
Regen
all
den
Schmerz
wegwäscht
In
this
darkness
I
can't
find
the
way
to
escape
In
dieser
Dunkelheit
finde
ich
keinen
Weg
zu
entkommen
I
MISS
YOU
MUCH.
I
MISS
YOU
SO
MUCH.
ICH
VERMISSE
DICH
SEHR.
ICH
VERMISSE
DICH
SO
SEHR.
Are
you
somewhere
just
sitting
and
thingking
of
me
Bist
du
irgendwo,
sitzt
einfach
da
und
denkst
an
mich?
Hope
you
find
the
way
back
home
Hoffe,
du
findest
den
Weg
nach
Hause
zurück
Hope
you
find
the
way
back
to
me
Hoffe,
du
findest
den
Weg
zurück
zu
mir
Do
you
still
feel
the
way
I
do?
Fühlst
du
immer
noch
so
wie
ich?
I
MISS
YOU
:)
ICH
VERMISSE
DICH
:)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lerner Alan Jay, Lane Burton
Альбом
Amazing
дата релиза
13-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.