MAY'S - Passion - перевод текста песни на немецкий

Passion - MAY'Sперевод на немецкий




Passion
Leidenschaft
会いたいだとか 恋しいだとか 言えたら楽になれたかな
Wenn ich sagen könnte, dass ich dich sehen will, dass ich dich vermisse, wäre es vielleicht einfacher gewesen?
今なら言える 今ならできる 素直になって伝えたい
Jetzt kann ich es sagen, jetzt kann ich es tun, ich möchte ehrlich sein und es dir sagen.
そう いつも突然すぎる 答えはわかるくせに
Ja, es kommt immer zu plötzlich, obwohl ich die Antwort doch kenne.
ここからあの先までは手を繋いで歩いてゆけるね
Von hier bis dorthin können wir Händchen haltend gehen, nicht wahr?
無言の合図に慣れるのは簡単で
Sich an stumme Zeichen zu gewöhnen, ist einfach.
ほんの一瞬だけでいい そばにいてほしい
Nur für einen kurzen Moment, ich möchte, dass du bei mir bist.
これが恋じゃないならどうして胸が苦しいの?
Wenn das keine Liebe ist, warum tut dann meine Brust so weh?
会いたいだとか 恋しいだとか 言えたら楽になれたかな
Wenn ich sagen könnte, dass ich dich sehen will, dass ich dich vermisse, wäre es vielleicht einfacher gewesen?
今なら言える 今ならできる 素直になって伝えたい
Jetzt kann ich es sagen, jetzt kann ich es tun, ich möchte ehrlich sein und es dir sagen.
ねえ 誰も傷つかずに あなたを愛せるなら
Hey, wenn ich dich lieben könnte, ohne jemanden zu verletzen...
ふたりの瞬間(とき)はいつでも
Unsere gemeinsamen Momente (Zeit) sind immer
目が覚める前に終わってしまう夢のようだね
wie ein Traum, der endet, bevor ich aufwache.
嘆いたりはしないよ
Ich werde nicht klagen.
できればあなたの腕で 幸せを見つけたかったけど
Wenn möglich, hätte ich das Glück gern in deinen Armen gefunden, aber
あなたの両手は塞がっていたの
deine beiden Hände waren schon besetzt.
あと少しだけ もう一度だけ 名前を呼んでほしかった
Nur noch ein kleines bisschen, nur noch ein einziges Mal, ich wollte, dass du meinen Namen rufst.
あなたの"好き"と 私の"好き"は 同じ温度じゃないのにね
Dein 'Lieben' und mein 'Lieben' haben nicht die gleiche Wärme, nicht wahr?
I wish I could hold on to you
Ich wünschte, ich könnte dich festhalten.
I wanna be your lover
Ich möchte deine Geliebte sein.
Say my name
Sag meinen Namen.
熱情に流されるまま 日常に帰れない まだ
Von Leidenschaft mitgerissen, kann ich noch nicht in den Alltag zurückkehren.
愛憎に狂ってしまった女にだけはなりたくない あなたの前では
Nur zu einer Frau, die durch Hassliebe verrückt geworden ist, möchte ich nicht werden, zumindest nicht vor dir.
会いたいだとか 恋しいだとか 言えたら楽になれたかな
Wenn ich sagen könnte, dass ich dich sehen will, dass ich dich vermisse, wäre es vielleicht einfacher gewesen?
今なら言える 今ならできる 素直になって伝えたい
Jetzt kann ich es sagen, jetzt kann ich es tun, ich möchte ehrlich sein und es dir sagen.
I wish I could hold on to you
Ich wünschte, ich könnte dich festhalten.
I wanna be your lover
Ich möchte deine Geliebte sein.
Say my name
Sag meinen Namen.





Авторы: Junichi Kawai, Maiko Katagiri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.