Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君に届け...
Möge es dich erreichen...
どうか
今だけは振り向かないで
Bitte,
nur
für
diesen
Moment,
dreh
dich
nicht
um
夕暮れ
さわぐ風
触れそうな距離
Abenddämmerung,
rauschender
Wind,
eine
Distanz
zum
Greifen
nah
君を見つめてる
ずっと
Ich
sehe
dich
an,
immerzu
君に届け
君に届け
Möge
es
dich
erreichen,
Möge
es
dich
erreichen
叶わない恋でもいい
傷ついてもいい
Selbst
wenn
es
eine
unerwiderte
Liebe
ist,
selbst
wenn
ich
verletzt
werde,
macht
es
nichts
何度でも伝えたい
Ich
möchte
es
dir
immer
wieder
sagen
君が好きで
君が好きで
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
眠れない夜でもいい
朝が来なくてもいい
Schlaflose
Nächte
machen
nichts,
selbst
wenn
der
Morgen
nie
kommt,
macht
es
nichts
何度でも伝えたい
君に届け...
Ich
möchte
es
dir
immer
wieder
sagen.
Möge
es
dich
erreichen...
今日も
思い出がひとつ増えてく
Auch
heute
kommt
eine
Erinnerung
hinzu
ため息
ためらいさえ
愛しいくらい
Selbst
Seufzer,
selbst
Zögern
sind
mir
so
lieb
君を待っていた
ずっと
Ich
habe
auf
dich
gewartet,
immerzu
君に届け
君に届け
Möge
es
dich
erreichen,
Möge
es
dich
erreichen
叶わない恋でもいい
傷ついてもいい
Selbst
wenn
es
eine
unerwiderte
Liebe
ist,
selbst
wenn
ich
verletzt
werde,
macht
es
nichts
何度でも伝えたい
Ich
möchte
es
dir
immer
wieder
sagen
君が好きで
君が好きで
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
眠れない夜でもいい
朝が来なくてもいい
Schlaflose
Nächte
machen
nichts,
selbst
wenn
der
Morgen
nie
kommt,
macht
es
nichts
何度でも伝えたい
君に届け...
Ich
möchte
es
dir
immer
wieder
sagen.
Möge
es
dich
erreichen...
君に届け
君に届け
Möge
es
dich
erreichen,
Möge
es
dich
erreichen
叶わない恋でもいい
傷ついてもいい
Selbst
wenn
es
eine
unerwiderte
Liebe
ist,
selbst
wenn
ich
verletzt
werde,
macht
es
nichts
何度でも伝えたい
Ich
möchte
es
dir
immer
wieder
sagen
君が好きで
君が好きで
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
眠れない夜でもいい
朝が来なくてもいい
Schlaflose
Nächte
machen
nichts,
selbst
wenn
der
Morgen
nie
kommt,
macht
es
nichts
何度でも伝えたい
君に届け...
Ich
möchte
es
dir
immer
wieder
sagen.
Möge
es
dich
erreichen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 片桐 舞子, Naughty Bo-z, 片桐 舞子, naughty bo−z
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.