Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
運命のバラード (from Live Tour 2012 Smiling)
Schicksalsballade (von der Live Tour 2012 Smiling)
あなたが今
「幸せ」と笑う笑顔に
Wenn
du
jetzt
lächelst
und
sagst
"Ich
bin
glücklich",
また恋をしてる
verliebe
ich
mich
wieder
in
dich.
あなたに今
伝えたい
愛してる
Ich
möchte
dir
jetzt
sagen:
Ich
liebe
dich.
永遠の隣にある
運命のバラード
Die
Schicksalsballade,
die
neben
der
Ewigkeit
liegt.
春が来るたび
白い蝶々を追いかけたり
Jedes
Mal,
wenn
der
Frühling
kommt,
jagen
wir
weiße
Schmetterlinge,
夏の暑い日も
天気雨で虹を作ろう
und
an
heißen
Sommertagen
zaubern
wir
mit
Sonnenregen
einen
Regenbogen.
どんな景色も
あなたと見たいから
Ich
möchte
jede
Landschaft
mit
dir
zusammen
sehen.
あなたも今
聞えていますか?
Hörst
du
es
jetzt
auch?
2人の奇跡の足音
Die
Schritte
unseres
Wunders.
あなたに今
伝えたい
愛してる
Ich
möchte
dir
jetzt
sagen:
Ich
liebe
dich.
永遠の隣にある
運命のバラード
Die
Schicksalsballade,
die
neben
der
Ewigkeit
liegt.
秋には2人
金木犀眺めながら
Im
Herbst
betrachten
wir
zusammen
duftende
Olivenblüten,
冬の寒さに
負けないように手と手を繋ぐ
und
im
Winter
halten
wir
Händchen,
um
der
Kälte
zu
trotzen.
どんな夜明けも
あなたを抱きしめたい
Ich
möchte
dich
bei
jedem
Morgengrauen
umarmen.
あなたが今
「幸せ」と笑う笑顔に
Wenn
du
jetzt
lächelst
und
sagst
"Ich
bin
glücklich",
また恋をしてる
verliebe
ich
mich
wieder
in
dich.
あなたに今
伝えたい
愛してる
Ich
möchte
dir
jetzt
sagen:
Ich
liebe
dich.
永遠の隣にある
運命のバラード
Die
Schicksalsballade,
die
neben
der
Ewigkeit
liegt.
1年365の
人は限りある命だけど
365
Tage
im
Jahr,
das
Leben
der
Menschen
ist
begrenzt,
どうか最後の時がくるまで
ずっと側にいよう
aber
bitte
lass
uns
bis
zum
letzten
Moment
zusammenbleiben.
あなたも今
聞えていますか?
Hörst
du
es
jetzt
auch?
2人の奇跡の足音
Die
Schritte
unseres
Wunders.
あなたに今
伝えたい
愛してる
Ich
möchte
dir
jetzt
sagen:
Ich
liebe
dich.
永遠を迎えに行こう
運命のバラード
Lass
uns
die
Ewigkeit
empfangen,
die
Schicksalsballade.
I'm
falling
in
love
again
Ich
verliebe
mich
wieder,
With
your
big
smile
saying
"I'm
happy"
in
dein
breites
Lächeln,
wenn
du
sagst:
"Ich
bin
glücklich."
Can
you
hear
the
steps
of
miracle?
Kannst
du
die
Schritte
des
Wunders
hören?
I
wanna
tell
you,
right
now
Ich
möchte
dir
jetzt
sagen,
"Whatever
happens,
I
will
love
you"
"Was
auch
passiert,
ich
werde
dich
lieben."
Face
side
by
side,
the
eternity
and
ballad
of
destiny
Seite
an
Seite,
die
Ewigkeit
und
die
Ballade
des
Schicksals.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: . Naughty Bo-z, Maiko Katagiri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.