Текст и перевод песни MAYLO - LOS AMORES
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
palabras
me
sobran
У
меня
не
хватает
слов,
Pa
llenarla
de
halagos
que
Чтобы
осыпать
тебя
комплиментами,
No
tienen
importancia
alguna
Которые
не
имеют
никакого
значения.
Ella
es
la
luna
Ты
– луна,
Y
obviamente
soy
el
sol
yeah
yeah
А
я,
очевидно,
солнце,
да,
да.
No
encuentro
la
solución
yeah
yeah
Я
не
нахожу
решения,
да,
да.
Más
de
una
canción
le
dediqué
Я
посвятил
тебе
больше
одной
песни,
Pa
ver
si
al
menos
se
ríe
Чтобы
ты
хотя
бы
улыбнулась.
Quiso
algo
conmigo
Ты
хотела
чего-то
со
мной,
Pero
el
mundo
estaba
de
cabeza
Но
мир
перевернулся
с
ног
на
голову.
No
pudo
ser
Не
получилось.
Cosas
del
destino
Такова
судьба.
Al
universo
le
falta
simpleza
Вселенной
не
хватает
простоты.
Y
los
amores
no
vienen
И
любовь
не
приходит
En
estos
tiempos
de
locura
В
эти
безумные
времена.
El
miedo
puede
más
que
el
alma
Страх
сильнее
души,
Aunque
esta
sea
sincera
y
pura
Даже
если
она
искренняя
и
чистая.
Y
en
la
pantalla
sonriente
И
на
экране
ты
улыбаешься,
Acompañada
con
soltura
Держишься
непринужденно,
Pero
en
el
fondo
se
siente
sola
Но
в
глубине
души
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
En
el
fondo
se
siente
oscura
В
глубине
души
ты
чувствуешь
себя
мрачной,
En
el
fondo
se
siente
oscura
В
глубине
души
ты
чувствуешь
себя
мрачной.
No
le
nace
llamar
Тебе
не
хочется
звонить,
Solo
lo
hace
cuando
su
cuerpo
Ты
делаешь
это
только
тогда,
когда
твое
тело
Se
siente
lleno
de
penumbra
Наполняется
мраком.
Nunca
se
acostumbra
Ты
никогда
не
привыкнешь
A
convivir
con
eso
como
lo
vengo
Жить
с
этим,
как
я
живу
Haciendo
desde
hace
años
Уже
много
лет.
Besos
sin
sexo
Поцелуи
без
секса
–
No
es
más
que
excusa
puro
engaño
Не
более
чем
отговорка,
чистый
обман.
No
me
habla
con
frontalidad
Ты
не
говоришь
со
мной
прямо,
Caigo
en
falsa
realidad
Я
попадаю
в
ложную
реальность.
Sabe
muy
bien
que
la
esperanza
Ты
прекрасно
знаешь,
что
надежда
–
Es
mi
debilidad
Моя
слабость.
No
se
si
estoy
tarde
o
temprano
Не
знаю,
рано
или
поздно,
Mis
deseos
con
ella
Но
мои
желания,
связанные
с
тобой,
Parecen
tan
lejanos
Кажутся
такими
далекими.
Me
harté
de
la
neutralidad
Я
устал
от
твоего
безразличия,
De
su
cuento
y
su
maldad
От
твоих
сказок
и
злобы.
Necesito
eso
que
seguro
Мне
нужно
то,
что
ты
наверняка
A
otro
si
le
da
Даешь
другому.
Quiso
algo
conmigo
Ты
хотела
чего-то
со
мной,
Pero
el
mundo
estaba
de
cabeza
Но
мир
перевернулся
с
ног
на
голову.
No
pudo
ser
Не
получилось.
Cosas
del
destino
Такова
судьба.
Al
universo
le
falta
simpleza
Вселенной
не
хватает
простоты.
Y
los
amores
no
vienen
И
любовь
не
приходит
En
estos
tiempos
de
locura
В
эти
безумные
времена.
El
miedo
puede
más
que
el
alma
Страх
сильнее
души,
Aunque
esta
sea
sincera
y
pura
Даже
если
она
искренняя
и
чистая.
Y
en
la
pantalla
sonriente
И
на
экране
ты
улыбаешься,
Acompañada
con
soltura
Держишься
непринужденно,
Pero
en
el
fondo
se
siente
sola
Но
в
глубине
души
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
En
el
fondo
se
siente
oscura
В
глубине
души
ты
чувствуешь
себя
мрачной,
En
el
fondo
se
siente
oscura
В
глубине
души
ты
чувствуешь
себя
мрачной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camilo Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.