Прости
меня,
любовь
(любовь)
Verzeih
mir,
meine
Liebe
(Liebe)
Тут
только
рядом
наркота
(-та,
-та)
Hier
sind
nur
Drogen
in
der
Nähe
(-nähe,
-nähe)
Прости,
моя
любовь
(skr-skr)
Verzeih
mir,
meine
Liebe
(skr-skr)
Мне
так
плохо
без
тебя
Mir
geht
es
so
schlecht
ohne
dich
Ну
почему
же
ты
прячешься?
Думаю,
как
же
найти
(да-вай)
Nun,
warum
versteckst
du
dich?
Ich
überlege,
wie
ich
dich
finden
kann
(komm
schon)
Чувствую,
как
пахнут
волосы,
даже
когда
вокруг
дым
(дым)
Ich
fühle,
wie
deine
Haare
riechen,
selbst
wenn
Rauch
in
der
Luft
liegt
(Rauch)
Со
мной
только
наркота
(наркота,
woah)
Bei
mir
sind
nur
Drogen
(Drogen,
woah)
Но
мне
так
плохо
без
тебя
(без
тебя)
Aber
mir
geht
es
so
schlecht
ohne
dich
(ohne
dich)
Твои
слёзы
внутри
— это
дождь
(дождь),
(wow,
wo-ow)
Deine
Tränen
im
Inneren
– das
ist
Regen
(Regen),
(wow,
wo-ow)
Моя
радость
— это
порошок
(wow,
wo-ow)
Meine
Freude
– das
ist
Pulver
(wow,
wo-ow)
Может,
это
навсегда,
ну
и
пусть
(а-га)
Vielleicht
ist
das
für
immer,
na
und?
(aha)
Это
вообще
не
значит
ничего
(да!)
Das
bedeutet
überhaupt
nichts
(ja!)
Остановите
бешеный
стук,
задыхается
сердце
(эй)
Stoppt
das
rasende
Klopfen,
mein
Herz
erstickt
(hey)
Я
не
увижу
глаза,
что
в
минуту
заставят
согреться
(нет-нет-нет)
Ich
werde
die
Augen
nicht
sehen,
die
mich
in
einer
Minute
wärmen
könnten
(nein-nein-nein)
Мой
барыга,
помоги
мне
(help,
help,
help)
Mein
Dealer,
hilf
mir
(help,
help,
help)
Накроет
в
полной
темноте
(а,
да)
Es
wird
mich
in
völliger
Dunkelheit
überkommen
(ah,
ja)
Прости
меня,
любовь
(go,
skr)
Verzeih
mir,
meine
Liebe
(go,
skr)
Тут
только
рядом
наркота
Hier
sind
nur
Drogen
in
der
Nähe
Прости,
моя
любовь
(пф-ф,
а)
Verzeih
mir,
meine
Liebe
(pf-f,
ah)
Мне
так
плохо
без
тебя
Mir
geht
es
so
schlecht
ohne
dich
Ну
почему
же
ты
прячешься?
Думаю,
как
же
найти
(да-вай)
Nun,
warum
versteckst
du
dich?
Ich
überlege,
wie
ich
dich
finden
kann
(komm
schon)
Чувствую,
как
пахнут
волосы,
даже
когда
вокруг
дым
(дым)
Ich
fühle,
wie
deine
Haare
riechen,
selbst
wenn
Rauch
in
der
Luft
liegt
(Rauch)
Со
мной
только
наркота
(наркота,
woah)
Bei
mir
sind
nur
Drogen
(Drogen,
woah)
Но
мне
так
плохо
без
тебя
Aber
mir
geht
es
so
schlecht
ohne
dich
Без
тебя,
woah
Ohne
dich,
woah
Без
тебя,
мне
так
плохо
без
тебя
Ohne
dich,
mir
geht
es
so
schlecht
ohne
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: артём никитин, данат мустафин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.