MAYOT - Rain - перевод текста песни на немецкий

Rain - MAYOTперевод на немецкий




Rain
Regen
Голос мой тихо шепчет за стеной
Meine Stimme flüstert leise hinter der Wand
Ты стала вещью, позвонил
Du wurdest zu einem Ding, ich rief an
Оставь меня и drugs, ведь я устал
Lass mich und die Drogen allein, denn ich bin müde
Голос мой тихо шепчет за стеной
Meine Stimme flüstert leise hinter der Wand
Ты стала вещью, позвонил
Du wurdest zu einem Ding, ich rief an
Оставь меня и drugs
Lass mich und die Drogen allein
Нажму на сброс, но вдруг: Алло? (вдруг: Алло?)
Ich lege auf, aber plötzlich: Hallo? (plötzlich: Hallo?)
Но вдруг: Алло? (вдруг: Алло?)
Aber plötzlich: Hallo? (plötzlich: Hallo?)
Но вдруг: Алло? (но вдруг: Алло?)
Aber plötzlich: Hallo? (aber plötzlich: Hallo?)
Но вдруг: Алло?
Aber plötzlich: Hallo?
Глаз бы твоих больше не видеть
Ich möchte deine Augen nicht mehr sehen
Насыпаю дурь в этот свиток
Ich streue Gras in diese Rolle
Даже без тебя теперь не греет свитер
Auch ohne dich wärmt mich der Pullover nicht mehr
Но теперь мне нужен доктор-барыга
Aber jetzt brauche ich einen Doktor-Dealer
Hold on, и вроде стал взрослым
Hold on, und ich bin wohl erwachsen geworden
Hold on, теперь не так просто
Hold on, jetzt ist es nicht mehr so einfach
Hold on, на косяке слёзы
Hold on, Tränen auf dem Joint
Hold on, не хочу больше
Hold on, ich will nicht mehr
И запах дождя
Und der Duft des Regens
Танцы под луной, я кручу в темноте
Tänze unter dem Mond, ich drehe mich im Dunkeln
Мне не нужно больше кого-то терять
Ich muss niemanden mehr verlieren
Спрячу своё сердце в одном косяке
Ich verstecke mein Herz in einem Joint
(Оставь меня и drugs, ведь я устал)
(Lass mich und die Drogen allein, denn ich bin müde)
Голос мой тихо шепчет за стеной
Meine Stimme flüstert leise hinter der Wand
Ты стала вещью, позвонил
Du wurdest zu einem Ding, ich rief an
Оставь меня и drugs
Lass mich und die Drogen allein
Нажму на сброс, но вдруг: Алло? (вдруг: Алло?)
Ich lege auf, aber plötzlich: Hallo? (plötzlich: Hallo?)
Но вдруг: Алло? (вдруг: Алло?)
Aber plötzlich: Hallo? (plötzlich: Hallo?)
Но вдруг: Алло?
Aber plötzlich: Hallo?
Но вдруг: Алло? (pow-pow)
Aber plötzlich: Hallo? (pow-pow)
Но вдруг: Алло?
Aber plötzlich: Hallo?





Авторы: артём никитин, данат мустафин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.