Текст и перевод песни MAYOT - мотылёк
Я
иду
на
свет
(свет),
он
укажет
путь
I'm
going
towards
the
light
(light),
it
will
show
me
the
way
Дорога
к
тебе
(к
тебе)
меня
приведёт
The
road
to
you
(to
you)
will
lead
me
Мотылёк
(мотылёк)
Moth
(moth)
(Ищу
тебя.
Что?)
(I'm
looking
for
you.
What?)
В
полной
темноте
(а)
ничего
вокруг
In
complete
darkness
(a)
nothing
around
Я
хочу
к
тебе
(к
тебе)
скорее-скорее
I
want
to
be
with
you
(with
you)
as
soon
as
possible
Мотылёк
(мотылёк)
Moth
(moth)
Я
ослеплён
твоей
яркостью
(воу)
I'm
blinded
by
your
brightness
(wow)
Ради
этого
момента
я
жил
(я
жил)
For
this
moment
I
lived
(I
lived)
Последний
полёт
над
пропастью
(эй)
The
last
flight
over
the
abyss
(hey)
Вместе
с
тобою
мы
совершим
(с
тобою)
Together
with
you
we
will
make
(with
you)
Ночь,
я
прошу,
давай,
зови
меня
(давай)
Night,
I
beg
you,
come
on,
call
me
(come
on)
Хочу
успеть,
а
то
другие
полетят
(пока
их
нет)
I
want
to
make
it
in
time,
otherwise
others
will
fly
(while
they're
not
there)
Чувствую
я
уже
где-то
близко
(близко)
I
feel
I'm
already
somewhere
close
(close)
Сильное
ощущение
риска
(оба)
A
strong
sense
of
risk
(both)
Я
иду
на
свет
(свет),
он
укажет
путь
I'm
going
towards
the
light
(light),
it
will
show
me
the
way
Дорога
к
тебе
(к
тебе)
меня
приведёт
The
road
to
you
(to
you)
will
lead
me
Мотылёк
(мотылёк)
Moth
(moth)
(Ищу
тебя.
Что?)
(I'm
looking
for
you.
What?)
В
полной
темноте
(а)
ничего
вокруг
In
complete
darkness
(a)
nothing
around
Я
хочу
к
тебе
(к
тебе)
скорее-скорее
I
want
to
be
with
you
(with
you)
as
soon
as
possible
Мотылёк
(мотылёк)
Moth
(moth)
Без
тебя
так
трудно
(трудно)
Without
you
it's
so
hard
(hard)
Но
с
тобой
смертельно
But
with
you
it's
deadly
Обман
или
нет,
узнать
не
успею
(а-а)
Deception
or
not,
I
won't
have
time
to
find
out
(a-a)
Могу
или
не
могу
быть
рядом
с
нею
(рядом)
I
can
or
cannot
be
next
to
her
(next
to)
Этот
свет
белый
как
снег
(снег)
This
light
is
white
as
snow
(snow)
Прикосновение
даст
мне
ответ
(ага)
Touching
will
give
me
the
answer
(aha)
И
вот
я
ослеп,
когда
ты
рядом
(что?)
And
here
I
am
blind,
when
you're
near
(what?)
Моё
бездыханное
тело
летит
как
тряпка
(вниз)
My
breathless
body
is
flying
like
a
rag
(down)
Вот
он
(эй)
— поцелуй
с
полом
(сука)
Here
it
is
(hey)
- a
kiss
with
the
floor
(bitch)
Любовь
— это
больно,
навсегда
понял
(оба)
Love
is
painful,
I
finally
understood
(both)
Я
иду
на
свет
(свет),
он
укажет
путь
I'm
going
towards
the
light
(light),
it
will
show
me
the
way
Дорога
к
тебе
(к
тебе)
меня
приведёт
The
road
to
you
(to
you)
will
lead
me
Мотылёк
(мотылёк)
Moth
(moth)
(Ищу
тебя.
Что?)
(I'm
looking
for
you.
What?)
В
полной
темноте
(а)
ничего
вокруг
In
complete
darkness
(a)
nothing
around
Я
хочу
к
тебе
(к
тебе)
скорее-скорее
I
want
to
be
with
you
(with
you)
as
soon
as
possible
Мотылёк
(мотылёк)
Moth
(moth)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: никитин артем геннадьевич, ефимов никита рамилевич
Альбом
Мотылёк
дата релиза
14-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.