MAYOT feat. SEEMEE - НА ВОЛНЕ - перевод текста песни на немецкий

НА ВОЛНЕ - SEEMEE , MAYOT перевод на немецкий




НА ВОЛНЕ
AUF DER WELLE
Sqweezey tell 'em how to make a hit
Sqweezey, sag ihnen, wie man einen Hit macht
De-Demarcxx
De-Demarcxx
А
A
Качаю толпу, они на моей волне (wave)
Ich bring' die Menge zum Toben, sie sind auf meiner Welle (Wave)
Без бургеров, карман начал резко полнеть (нал)
Ohne Burger, die Tasche wurde plötzlich fett (Bares)
Суммы на счёте растут по экспоненте (вверх)
Die Summen auf dem Konto wachsen exponentiell (nach oben)
Вдохнул сорт Эльдара теперь я в моменте
Hab' Eldars Sorte eingeatmet jetzt bin ich im Moment
Голая правда, попробуйте оденьте (true)
Die nackte Wahrheit, versucht mal, sie anzuziehen (True)
Играю в игры которые на деньги
Ich spiele Spiele, bei denen es um Geld geht
Большие дела, я тот ещё затейник (босс)
Große Dinger, ich bin so ein Drahtzieher (Boss)
Ненастоящих как пыль с дороги смету (нахуй)
Die Unechten fege ich weg wie Staub von der Straße (zum Teufel)
Столько чисел, напоминаю смету (цифры)
So viele Zahlen, ich erinnere an einen Kostenvoranschlag (Ziffern)
Оставил после себя след, как на снегу (след)
Habe eine Spur hinterlassen, wie im Schnee (Spur)
В зале темно, я на сцене, на свету (у-у)
Im Saal ist es dunkel, ich bin auf der Bühne, im Licht (uh-uh)
Взял себе пакет и вот его нету (где он?)
Hab' mir ein Päckchen geholt und jetzt ist es weg (wo ist es?)
Своим голосом скребу себе монету (бабки)
Mit meiner Stimme kratze ich mir Münzen zusammen (Kohle)
Теперь есть пресс, не качал его к лету (а-а)
Jetzt hab' ich 'nen Stapel [Geld], hab' ihn nicht für den Sommer trainiert (ah-ah)
Горячий, как положить руку на плиту
Heiß, als würdest du deine Hand auf die Herdplatte legen
Качаю толпу, они на моей волне
Ich bring' die Menge zum Toben, sie sind auf meiner Welle
Ебанулся в край I feel like Kanye (псих)
Bin total durchgedreht I feel like Kanye (Psycho)
Бро на поле, малой, куда полез? (у)
Bro auf dem Feld, Kleiner, wo willst du hin? (uh)
Я просто передал братику навес (а)
Ich hab' dem Bruder nur eine Flanke gegeben (ah)
Качаю толпу, они на моей волне
Ich bring' die Menge zum Toben, sie sind auf meiner Welle
Ебанулся в край I feel like Kanye (псих)
Bin total durchgedreht I feel like Kanye (Psycho)
Бро на поле, малой, куда полез? (у)
Bro auf dem Feld, Kleiner, wo willst du hin? (uh)
Я просто передал братику навес
Ich hab' dem Bruder nur eine Flanke gegeben
Я на студиичке в рабочем поту (у)
Ich bin im Studio, im Arbeitsschweiß (uh)
Острый язык, брат, цени, чё им плету (у)
Scharfe Zunge, Bruder, schätz mal, was ich damit flechte (uh)
Я нашептал им квадратом, как мантру
Ich hab's ihnen im Quadrat eingeflüstert, wie ein Mantra
Глаза краснеют, как будто бы манту
Die Augen werden rot, als wär's ein Mantoux[-Test]
Много прошёл, да, я типа был в аду
Viel durchgemacht, ja, ich war quasi in der Hölle
Битос как ринг, и я кинул тут капу (бой)
Der Beat ist wie ein Ring, und ich hab' hier den Mundschutz hingeworfen (Kampf)
Со мной ща курочка, в голове вакуум (уф, chicken)
Bei mir ist grad 'ne Tussi, im Kopf ein Vakuum (uff, Chicken)
Похуй на это, пока я во рту (соси)
Scheiß drauf, solange sie lutscht (lutsch)
Утяжелил карманы стало легче (что?)
Hab' die Taschen schwerer gemacht es wurde leichter (was?)
Прошмонали тачку это не мой Стечкин (пуэ, пуэ)
Haben das Auto durchsucht das ist nicht meine Stetschkin (pue, pue)
Иду до MAYOT'а, он меня подлечит
Gehe zu MAYOT, er wird mich verarzten
Достаёт лекарство человек-аптечка (у-у)
Holt die Medizin raus ein menschlicher Erste-Hilfe-Kasten (uh-uh)
Никогда на сцене я не даю осечку (пуэ, пуэ)
Auf der Bühne versage ich nie (pue, pue)
Под-Подгорел колпак, я допустил протечку (а-а)
Die Si-Sicherung ist durchgebrannt, ich hab' ein Leck zugelassen (ah-ah)
Копы едут сюда (пуэ) всю наличку в печку
Die Bullen kommen hierher (pue) das ganze Bargeld in den Ofen
Neumann записал моё чистосердечное
Neumann hat mein aufrichtiges Geständnis aufgenommen
Качаю толпу, они на моей волне
Ich bring' die Menge zum Toben, sie sind auf meiner Welle
Ебанулся в край I feel like Kanye (псих)
Bin total durchgedreht I feel like Kanye (Psycho)
Бро на поле, малой, куда полез? (у)
Bro auf dem Feld, Kleiner, wo willst du hin? (uh)
Я просто передал братику навес (а)
Ich hab' dem Bruder nur eine Flanke gegeben (ah)
Качаю толпу, они на моей волне
Ich bring' die Menge zum Toben, sie sind auf meiner Welle
Ебанулся в край I feel like Kanye (псих)
Bin total durchgedreht I feel like Kanye (Psycho)
Бро на поле, малой, куда полез? (у)
Bro auf dem Feld, Kleiner, wo willst du hin? (uh)
Я просто передал братику навес
Ich hab' dem Bruder nur eine Flanke gegeben
Идентифицирую уёбков сра-а-азу
Ich identifiziere Wichser sofo-o-ort
Слишком большой вес, у меня спазмы
Zu viel Gewicht, ich habe Krämpfe
Идентифицирую уёбков сразу
Ich identifiziere Wichser sofort
Слишком большой ве-ес, у меня спазмы
Zu viel Gewi-icht, ich habe Krämpfe
Идентифицирую уёбков сра-а-азу
Ich identifiziere Wichser sofo-o-ort
Слишком большой вес, у меня спазмы
Zu viel Gewicht, ich habe Krämpfe
Идентифицирую уёбков сразу
Ich identifiziere Wichser sofort
Слишком большой вес, у меня спазмы
Zu viel Gewicht, ich habe Krämpfe





Авторы: хрястунов вадим сергеевич, дементьев даниил константинович, артём никитин, алексей степанов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.