Big Steamer Buckethead
Großer Dampfer Eimer-Kopf
(о,
это
mayør)
(oh,
das
ist
mayør)
Джеб
джеб,
в
ноги
проход
Jab,
Jab,
Beindurchgang
Иду
по
биту,
я
огромный
пароход
Ich
gehe
über
den
Beat,
ich
bin
ein
riesiges
Dampfschiff
Не
успел
моргнуть,
тебя
взяли
в
оборот
Kaum
geblinzelt,
wurdest
du
schon
überrumpelt
А
я
только
молодею,
это
жизнь
наоборот
(yay)
Und
ich
werde
nur
jünger,
das
ist
das
Leben
andersherum
(yay)
Джеб
джеб,
в
ноги
проход
Jab,
Jab,
Beindurchgang
Иду
по
биту,
я
огромный
пароход
Ich
gehe
über
den
Beat,
ich
bin
ein
riesiges
Dampfschiff
Не
успел
моргнуть,
тебя
взяли
в
оборот
Kaum
geblinzelt,
wurdest
du
schon
überrumpelt
А
я
только
молодею,
это
жизнь
наоборот
Und
ich
werde
nur
jünger,
das
ist
das
Leben
andersherum
Мой
настрой
плотный,
моя
плотина
Meine
Einstellung
ist
fest,
meine
Staumauer
Ты
меня
не
видишь,
мэйо
— джон
сина
Du
siehst
mich
nicht,
Mayø
ist
John
Cena
Масса
на
скорость,
получил
силу
Masse
auf
Geschwindigkeit,
habe
Kraft
bekommen
Получил
свет
и
добавил
этилу
Habe
Licht
bekommen
und
Äthyl
hinzugefügt
Я
один,
но
меня
двое
Ich
bin
allein,
aber
wir
sind
zu
zweit
Не
смотри
на
спину,
это
просто
ножевое
Schau
nicht
auf
meinen
Rücken,
das
ist
nur
eine
Messerverletzung
Не
смотри
на
душу,
это
просто
пулевое
Schau
nicht
auf
meine
Seele,
das
ist
nur
eine
Schusswunde
Как
твои
дела,
обитатель
новостроек?
Wie
geht
es
dir,
Bewohner
von
Neubauten?
Дай
подумать
мне
минуту
Lass
mich
eine
Minute
nachdenken
Сидя
на
скамейке
в
парке,
наслаждаясь
лутом
Während
ich
auf
einer
Bank
im
Park
sitze
und
meine
Beute
genieße
Не
хотел
бы
тратить
свои
деньги
на
приблуду
Ich
wollte
mein
Geld
nicht
für
unnützes
Zeug
ausgeben
Я
хочу
потратиться
на
то,
что
точно
не
забуду
Ich
will
es
für
etwas
ausgeben,
das
ich
sicher
nicht
vergessen
werde
У
меня
есть
спот,
это
мой
пёс
Ich
habe
einen
Kumpel,
das
ist
mein
Hund
Нас
сегодня
спутали,
ведь
я
опять
оброс
Sie
haben
uns
heute
verwechselt,
weil
ich
wieder
zugewachsen
bin
Надо
что-то
сделать,
и
я
задаю
вопрос
Ich
muss
etwas
tun,
und
ich
stelle
die
Frage
Почему
меня
вернуло
в
место
там,
где
я
рос?
Warum
bin
ich
an
den
Ort
zurückgekehrt,
an
dem
ich
aufgewachsen
bin?
Я
в
грязи
как
мотокросс
Ich
bin
im
Dreck
wie
Motocross
Звуком
обеспечен,
я
в
него
по
горло
врос
Mit
Sound
versorgt,
ich
bin
bis
zum
Hals
darin
verwachsen
Укуси
себя
за
жопу
как
уроборос
Beiß
dich
selbst
in
den
Arsch
wie
ein
Ouroboros
Почему
я
рядовой,
но
веду
себя
как
босс?
Warum
bin
ich
ein
einfacher
Soldat,
aber
benehme
mich
wie
ein
Boss?
Слушай,
мэйо,
ты
поехал
Hör
mal,
Mayø,
du
bist
durchgedreht
Лучше
выйди
нахер,
ведь
рэп
это
помеха
Geh
besser
raus,
denn
Rap
ist
ein
Hindernis
Скорлупа
как
от
ореха,
просто
сраная
потеха
Die
Schale
wie
von
einer
Nuss,
einfach
nur
ein
verdammtes
Vergnügen
Да
вообще,
какой
ты
босс?
Was
für
ein
Boss
bist
du
überhaupt?
Ты
скорее
начальник
цеха
Du
bist
eher
ein
Werkstattleiter
Пфф,
мне
на
это
наплевать,
я
продолжу
поливать
Pff,
das
ist
mir
egal,
ich
werde
weiter
gießen
Как
рэй
аллен,
твою
мать
Wie
Ray
Allen,
meine
Liebe.
Рэджи
миллер,
твою
мать
Reggie
Miller,
meine
Liebe.
Стэф
карри,
твою
мать
Steph
Curry,
meine
Liebe.
Я
продолжу
поливать
Ich
werde
weiter
gießen
Мне
на
это
наплевать,
я
продолжу
поливать
Das
ist
mir
egal,
ich
werde
weiter
gießen
Как
рэй
аллен,
твою
мать
Wie
Ray
Allen,
meine
Liebe.
Рэджи
миллер,
твою
мать
Reggie
Miller,
meine
Liebe.
Стэф
карри,
твою
мать
Steph
Curry,
meine
Liebe.
Я
продолжу
поливать
Ich
werde
weiter
gießen
Ну
а
потом,
мы
пошли
играть
в
баскетбол
и
кидали
трёхочковые
Nun,
und
dann
gingen
wir
Basketball
spielen
und
warfen
Dreier
Но,
э,
к
сожалению,
я
ничего
не
попал
Aber,
äh,
leider
habe
ich
keinen
getroffen
Джеб
джеб,
в
ноги
проход
Jab,
Jab,
Beindurchgang
Иду
по
биту,
я
огромный
пароход
Ich
gehe
über
den
Beat,
ich
bin
ein
riesiges
Dampfschiff
Не
успел
моргнуть,
тебя
взяли
в
оборот
Kaum
geblinzelt,
wurdest
du
schon
überrumpelt
А
я
только
молодею,
это
жизнь
наоборот
(yay)
Und
ich
werde
nur
jünger,
das
ist
das
Leben
andersherum
(yay)
Джеб
джеб,
в
ноги
проход
Jab,
Jab,
Beindurchgang
Иду
по
биту,
я
огромный
пароход
Ich
gehe
über
den
Beat,
ich
bin
ein
riesiges
Dampfschiff
Не
успел
моргнуть,
тебя
взяли
в
оборот
Kaum
geblinzelt,
wurdest
du
schon
überrumpelt
А
я
только
молодею,
это
жизнь
наоборот
Und
ich
werde
nur
jünger,
das
ist
das
Leben
andersherum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: илья майоров
Альбом
ANTHILL
дата релиза
26-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.