MAYØR - Jeepers Creepers - перевод текста песни на немецкий

Jeepers Creepers - MAYØRперевод на немецкий




Jeepers Creepers
Unheimlicher Kämpfer
(о, это mayør)
(Oh, das ist Mayør)
Meanin' that, slippin' with this pimpin', will get yo ass sprayed
Bedeutet, wenn du dich mit diesem Zuhälter anlegst, wirst du plattgemacht
Mike got the tec, you least expect it cuz he got a fade
Mike hat die Waffe, du erwartest es am wenigsten, weil er einen Fade hat
Awful, ain't it? backyard n down with smokin' hoes
Schrecklich, nicht wahr? Hinterhof und abhängen mit rauchenden Mädels
Everything is business bitch, ain't shit
Alles ist Geschäft, Schlampe, nichts ist
Мэйо джиперс криперс страшный бой (это правда)
Mayør, unheimlicher Kämpfer, furchterregender Typ (das stimmt)
На мне свет, ты на меня завой духе prada)
Ich trage Licht, heul mich an (im Geiste von Prada)
Мэйо сплит, джэймс макэвой (моя награда)
Mayør gespalten, James McAvoy (meine Belohnung)
Получаю ультразвуковой (удар прикладом)
Ich bekomme einen Ultraschall (Schlag mit dem Kolben)
Мэйо джиперс криперс страшный бой (это правда)
Mayør, unheimlicher Kämpfer, furchterregender Typ (das stimmt)
На мне свет, ты на меня завой духе prada)
Ich trage Licht, heul mich an (im Geiste von Prada)
Мэйо сплит, джэймс макэвой (моя награда)
Mayør gespalten, James McAvoy (meine Belohnung)
Получаю ультразвуковой (удар прикладом)
Ich bekomme einen Ultraschall (Schlag mit dem Kolben)
Hey, doc, talk-a-talk
Hey, Doc, rede, rede
С головы бредёт поток
Aus dem Kopf fließt ein Strom von Unsinn
Разговоры о делах
Gespräche über Geschäfte
Кому-то подарили срок
Jemandem wurde eine Frist geschenkt
Отрубай всю правду матку
Hau die ganze Wahrheit raus
Сконцентрированный трёп
Konzentriertes Geschwätz
Вместо того, чтоб тихим быть
Anstatt still zu sein
Ты всем всё рассказал взахлёб
Hast du allen alles im Rausch erzählt
Я доберусь на дабл таксо
Ich komme mit einem Doppeltaxi an
Долечу на трёх вертах
Ich fliege mit drei Hubschraubern
Я пропаду в морской среде
Ich verschwinde im Meer
Ищи меня во всех портах
Such mich in allen Häfen
Зашей свой рот, чтобы не выдать факты о своих кентах
Näh deinen Mund zu, damit du keine Fakten über deine Kumpel verrätst
Ведь за тобой придёт вся стая
Denn die ganze Meute wird dich holen
За доклады о делах
Für Berichte über Geschäfte
Если болтовня пустая
Wenn das Geschwätz leer ist
За тобой придёт вся стая
Wird die ganze Meute dich holen
Рана будет бытовая
Die Wunde wird alltäglich sein
Тёмной станет кладовая
Der Abstellraum wird dunkel
Hey, doc, talk-a-talk
Hey, Doc, rede, rede
Ammo ammo на ziplock
Munition, Munition im Druckverschlussbeutel
Модуль-2, один поток
Modul-2, ein Fluss
Искра как переменный ток
Funke wie Wechselstrom
Теперь я спамлю не один
Jetzt spamme ich nicht allein
И в моем прибыло полку
Und meine Truppe hat Zuwachs bekommen
Кручу ковёр как алладин
Ich rolle den Teppich wie Aladin
Я растекусь по потолку
Ich werde mich an der Decke verteilen
И бит в груди как на экг
Und der Beat in der Brust wie auf dem EKG
No scope, awp
No scope, AWP
Сердце мое cdg
Mein Herz ist CDG
Я слышу все как кгб
Ich höre alles wie der KGB
Мэйо джиперс криперс страшный бой (это правда)
Mayør, unheimlicher Kämpfer, furchterregender Typ (das stimmt)
На мне свет, ты на меня завой духе prada)
Ich trage Licht, heul mich an (im Geiste von Prada)
Мэйо сплит, джэймс макэвой (моя награда)
Mayør gespalten, James McAvoy (meine Belohnung)
Получаю ультразвуковой (удар прикладом)
Ich bekomme einen Ultraschall (Schlag mit dem Kolben)
Мэйо джиперс криперс страшный бой (это правда)
Mayør, unheimlicher Kämpfer, furchterregender Typ (das stimmt)
На мне свет, ты на меня завой духе prada)
Ich trage Licht, heul mich an (im Geiste von Prada)
Мэйо сплит, джэймс макэвой (моя награда)
Mayør gespalten, James McAvoy (meine Belohnung)
Получаю ультразвуковой (удар прикладом)
Ich bekomme einen Ultraschall (Schlag mit dem Kolben)
Meanin' that, slippin' with this pimpin', will get yo ass sprayed
Bedeutet, wenn du dich mit diesem Zuhälter anlegst, wirst du plattgemacht
Mike got the tec, you least expect it cuz he got a fade
Mike hat die Waffe, du erwartest es am wenigsten, weil er einen Fade hat
Awful, ain't it? backyard n down with smokin' hoes
Schrecklich, nicht wahr? Hinterhof und abhängen mit rauchenden Mädels
Everything is business bitch, ain't shit personal
Alles ist Geschäft, Schlampe, nichts ist persönlich





Авторы: илья майоров


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.