MAYØR - Капюшон - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MAYØR - Капюшон




Капюшон
Hood
На пути к тому, чего я был лишён
Walking on a path, on a quest to find my lost soul
Ночью тёмной надевать капюшон
Wearing a hood under the dark, eerie night sky
(о, это mayør)
(oh, it's MAYØR)
(а, go)
(go)
На пути к тому, чего я был лишён
Walking on a path, on a quest to find my lost soul
Ночью тёмной надевать капюшон
Wearing a hood under the dark, eerie night sky
(капюшон)
(hood)
Пешим шагом мой патруль на район
I'm on foot patrol, walking the streets of my district
Мой путь моветон
My path is unconventional
(а)
(ah)
На пути к тому, чего я был лишён
Walking on a path, on a quest to find my lost soul
Ночью тёмной надевать капюшон
Wearing a hood under the dark, eerie night sky
(капюшон)
(hood)
Пешим шагом мой патруль на район
I'm on foot patrol, walking the streets of my district
Мой путь моветон
My path is unconventional
(а, я)
(ah, I)
На пути к тому, чего я был лишён
Walking on a path, on a quest to find my lost soul
Ночью тёмной надевать капюшон
Wearing a hood under the dark, eerie night sky
(капюшон)
(hood)
Пешим шагом мой патруль на район
I'm on foot patrol, walking the streets of my district
Мой путь моветон
My path is unconventional
(а, я)
(ah, I)
На пути к тому, чего я был лишён
Walking on a path, on a quest to find my lost soul
Ночью тёмной надевать капюшон
Wearing a hood under the dark, eerie night sky
(капюшон)
(hood)
Пешим шагом мой патруль на район
I'm on foot patrol, walking the streets of my district
Мой путь моветон
My path is unconventional
Это мой корт, насыпаю по три
This is my court, I'm scoring three-pointers
Тут который год не горят фонари
The street lights have been broken for years
Тут всем моим белым не хватает любви
My comrades are all hungry for affection
Тут если твой ход, то глаза протри
If it's your move, open your eyes
Маски на лица, маски на души
Masks on our faces, masks on our hearts
Люди из под вод выбегают на сушу
People emerge from the depths, panting for air
Поздно молиться, тебя уже душат
Praying won't save you now, you're cornered
Пуля на торс, ее вылет наружу
A bullet pierces your torso, exiting through your back
Снова нарушу график
My schedule is in chaos once again
Грязный звук, мы в нем короли
Dirty sound, we rule it
Забот полон рот и карманы полны
Our mouths and pockets are full of worries
Думал я выше, но я там же где ты
I thought I was above it all, but I'm right where you are
Такой же как ты, просто прохожий
Just like you, I'm a passerby
Наглый на рожу, будь осторожней
Brash and arrogant, be cautious
Каждый удар залетает под кожу
Every blow lands and sinks under your skin
Вызывает холод, пробирает до дрожи
Sends chills down your spine
Мимо станций мимо проспекта
Past the stations, past the boulevards
Мимо промзоны шагает инспектор
Past the industrial zone, walks the inspector
Эта ловушка хуже чем секта
This trap is worse than a cult
Тут тебя раздавят как мелкого инсекта
You'll be crushed like a tiny insect
Снова ты замечен, снова звуки рации
You've been spotted again, the sound of the police scanner
Главный герой, победитель номинации
The main character, the winner of the nomination
Это mugshot, это не папарацци
This is a mugshot, not a paparazzi photo
Ты выглядишь так, будто придумал мастурбацию
You look as if you invented masturbation
(а, я)
(ah, I)
На пути к тому, чего я был лишён
Walking on a path, on a quest to find my lost soul
Ночью тёмной надевать капюшон
Wearing a hood under the dark, eerie night sky
(капюшон)
(hood)
Пешим шагом мой патруль на район
I'm on foot patrol, walking the streets of my district
Мой путь моветон
My path is unconventional
(а)
(ah)
На пути к тому, чего я был лишён
Walking on a path, on a quest to find my lost soul
Ночью тёмной надевать капюшон
Wearing a hood under the dark, eerie night sky
(капюшон)
(hood)
Пешим шагом мой патруль на район
I'm on foot patrol, walking the streets of my district
Мой путь моветон
My path is unconventional
(а)
(ah)
На пути к тому, чего я
Walking on a path to what I
На пути к тому, чего я
Walking on a path to what I
Капюшон
Hood
Капюшон
Hood
Патруль на район
Foot patrol on the district
На пути к тому чего я
Walking on a path to what I
Капюшон
Hood





Авторы: илья майоров


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.