MB - On My Own - перевод текста песни на русский

On My Own - MBперевод на русский




On My Own
Сам по себе
Started from the scratch like a loose leaf paper
Начинал с нуля, как чистый лист бумаги,
Hustling to keep income coming smooth but major
Крутился, чтобы доход был стабильным, но крупным,
All i really do is win i guess it's in my nature
Все, что я делаю, это побеждаю, наверное, это в моей природе,
Runs in the family bitch yeah it be running them acers
Бежит в семье, детка, да, это у них в крови,
I'll be starting deals with 6 digits so better lay some
Я буду заключать сделки с 6 цифрами, так что лучше приляг,
Ain't 'bout to play it dumb so let's get things straight son!
Не собираюсь прикидываться дурачком, так что давай проясним, сынок!
Who came through with this kinda flow? I'll be waiting for you to name some
Кто пришел с таким флоу? Я буду ждать, пока ты кого-нибудь назовешь,
Ain't playing when i say your man imma place em (play some)
Не шучу, когда говорю, что твоего мужика я уделаю (вставлю ему)
See I'm packing digits
Видишь, у меня куча бабла,
Y'all be spinning Fidgets
Вы же крутите фиджеты,
Ain't tryna hurt ya feelings but it's 12k dollar shoes in difference
Не пытаюсь задеть твои чувства, но разница в 12 тысяч долларов на обуви,
Oh my god I'm cool
Боже мой, я крут,
Yeah i finally did it
Да, я наконец-то сделал это,
Hey mama see me now
Эй, мама, смотри на меня сейчас,
Im on top of this bitch and
Я на вершине, детка, и
I started from the bottom on my own
Я начал с низов сам по себе,
ID distorted and i did it on my own
ID искажен, и я сделал это сам по себе,
Bombarded yet i still made it on my own
Заваливали проблемами, но я все равно справился сам по себе,
I started from the bottom and i did it on my own
Я начал с низов и сделал это сам по себе,
On my own
Сам по себе,
On my own
Сам по себе,
Ey
Эй,
On my own
Сам по себе,
On my own
Сам по себе,
I did it on my own
Я сделал это сам по себе,
On my own
Сам по себе,
On my own
Сам по себе,
On my own
Сам по себе,
On my own
Сам по себе,
I did it on my own
Я сделал это сам по себе,
On my own
Сам по себе,
On my own
Сам по себе,
On my own
Сам по себе,
On my own
Сам по себе,
I did it on my own
Я сделал это сам по себе,
On my own
Сам по себе,
On my own
Сам по себе,
On my own
Сам по себе,
On my own
Сам по себе,
I did it on my!
Я сделал это сам!
No soul can hit it close what i did can't be outdone
Никто не может приблизиться к тому, что я сделал, это непревзойденно,
My name will be on billboards soon as i drop that number 1
Мое имя будет на рекламных щитах, как только я выпущу этот номер 1,
I bring an era cold, an ice age dummy
Я несу с собой холодную эру, ледниковый период, болван,
And i ice my bitch out like an ice burg dummy
И я обвешиваю свою сучку бриллиантами, как айсберг, болван,
Now we dripping GUCCI
Теперь мы щеголяем в GUCCI,
Living big and boogie
Живем на широкую ногу и отрываемся,
If we hitting then she know i be treating that cuccie
Если мы зажигаем, то она знает, что я буду ласкать ее киску,
And she rub it smoothly
И она трется об меня плавно,
Privet jet and sushi
Частный самолет и суши,
When we land bring my towel skinny dipping in jacuzzi
Когда мы приземлимся, принеси мое полотенце, будем купаться голышом в джакузи,
Bitch bet
Спорим, детка,
I'm the best
Я лучший,
I'm the beast
Я зверь,
Where is belle?
Где Белль?
Burn in hell
Гори в аду,
I'm the devil
Я дьявол,
Fuck with me
Свяжись со мной,
And take the L
И получишь по полной,
Roaming the city and we ballin'
Брожу по городу, и мы купаемся в роскоши,
Spending dollars it's a big wallet
Тратим доллары, у нас толстый кошелек,
It's that lifestyle never falling
Это тот образ жизни, который никогда не подведет,
Watch the squad we be rollin
Следи за нашей командой, мы катимся,
Runnin runnin all of a sudden im the best to ever run it
Бегу, бегу, и вдруг я лучший из всех, кто когда-либо бежал,
Yall feelings be softer than a cotton Rest In Peace you can't afford a coffin
Ваши чувства мягче ваты, покойтесь с миром, вы не можете себе позволить гроб,
Bitch
Сучка,
Now im the kinda person you shouldn't be messing with
Теперь я тот человек, с которым тебе не стоит связываться,
Looking at the president
Смотрю на президента,
And I'm always in the present tense
И я всегда в настоящем времени,
I started from the bottom on my own
Я начал с низов сам по себе,
ID distorted and i did it on my own
ID искажен, и я сделал это сам по себе,
Bombarded yet i still made it on my own
Заваливали проблемами, но я все равно справился сам по себе,
I started from the bottom and i did it on my own
Я начал с низов и сделал это сам по себе,
On my own
Сам по себе,
On my own (Oh-eyo)
Сам по себе (О-эйо),
On my own
Сам по себе,
On my own
Сам по себе,
I did it on my own
Я сделал это сам по себе,
On my own
Сам по себе,
On my own (Oh-eyo)
Сам по себе (О-эйо),
On my own
Сам по себе,
On my own
Сам по себе,
I did it on my own
Я сделал это сам по себе,
On my own
Сам по себе,
On my own (Oh-eyo)
Сам по себе (О-эйо),
On my own
Сам по себе,
On my own
Сам по себе,
I did it on my own
Я сделал это сам по себе,
On my own
Сам по себе,
On my own (Oh-eyo)
Сам по себе (О-эйо),
On my own
Сам по себе,
On my own
Сам по себе,
I did it on my own
Я сделал это сам по себе,
Give me 60 feet back to back yeah i gotta flex
Дайте мне 18 метров спина к спине, да, я должен выпендриться,
Silly braggadocios and my foot staying on yall necks
Глупо хвастливый, и моя нога остается на ваших шеях,
Where are different like right and wrong like lifless loseres and intellects
Мы разные, как правильное и неправильное, как безжизненные неудачники и интеллектуалы,
The more you hate the more i thrive like regression of Y on X
Чем больше вы ненавидите, тем больше я процветаю, как регрессия Y на X,
To my team im loyal
Своей команде я предан,
Dinner tabel be royal
Обеденный стол королевский,
What i hear em say?
Что я слышу, как они говорят?
Long live the king like sequoias
Да здравствует король, как секвойи,
We came from nothing man
Мы пришли из ничего, мужик,
My life changed like plans
Моя жизнь изменилась, как планы,
Same critics will always pan
Те же критики всегда будут критиковать,
But i put that finger in their face screaming
Но я показываю им средний палец и кричу:
I started from the bottom on my own (Oh-eyo)
Я начал с низов сам по себе (О-эйо),
ID distorted and i did it on my own
ID искажен, и я сделал это сам по себе,
Bombarded yet i still made it on my own (Oh-eyo)
Заваливали проблемами, но я все равно справился сам по себе (О-эйо),
I started from the bottom and i did it on my own
Я начал с низов и сделал это сам по себе,
I started from the bottom on my own (Oh-eyo)
Я начал с низов сам по себе (О-эйо),
ID distorted and i did it on my own
ID искажен, и я сделал это сам по себе,
Bombarded yet i still made it on my own (Oh-eyo)
Заваливали проблемами, но я все равно справился сам по себе (О-эйо),
I started from the bottom and i did it on my
Я начал с низов и сделал это сам,





Авторы: Mb Black


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.