Текст и перевод песни MB feat. Capitaine Gaza & Lost - Je sais tu veux quoi (feat. Capitaine Gaza & Lost)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je sais tu veux quoi (feat. Capitaine Gaza & Lost)
I Know What You Want (feat. Capitaine Gaza & Lost)
Je
sais
tu
veux
quoi,
tu
veux
du
kob
(Woo)
I
know
what
you
want,
you
want
some
coke
(Woo)
J′demande
d'la
moula,
comme
un
hit
job
I'm
asking
for
money,
like
a
hit
job
Je
sais
tu
veux
quoi,
tu
veux
du
kob
I
know
what
you
want,
you
want
some
coke
Chez
nous,
on
t′nettoie
car
le
flow
est
propre
At
our
place,
we
clean
you
up
'cause
the
flow
is
clean
J'demande
d'la
moula,
comme
un
hit
job
I'm
asking
for
money,
like
a
hit
job
J′ramasse
le
gwala
et
je
double
up
I
collect
the
gwala
and
I
double
up
Elle
veut
un
thug
qui
fait
les
chops
She
wants
a
thug
who
makes
the
chops
Entouré
de
shottas
qui
portent
tous
un
glock
Surrounded
by
shottas
who
all
carry
a
glock
J′vais
pas
la
cuff,
j'sais
qu′elle
est
off
I'm
not
gonna
cuff
her,
I
know
she's
off
Elle
m'parlait
pas
avant
quand
j′étais
un
pauvre
She
didn't
talk
to
me
before
when
I
was
broke
Maintenant,
j'suis
à
fond
sur
la
quarante
Now,
I'm
fully
on
the
forty
Une
bouteille
ou
deux
sur
la
balance
(Skrrt)
A
bottle
or
two
on
the
scale
(Skrrt)
Chez
nous,
on
vend
dеs
médicaments
(Bow)
At
our
place,
we
sell
medication
(Bow)
Sur
la
pharmacie,
j′garde
unе
avance
On
the
pharmacy,
I
keep
an
advance
J'accepte
les
challenges,
j'suis
avec
Richie
I
accept
the
challenges,
I'm
with
Richie
Je
vais
nulle
part
sans
mon
blicky
(Grr)
I
go
nowhere
without
my
blicky
(Grr)
5sang14,
tu
sais
c′est
qui
5sang14,
you
know
who
it
is
C′est
nous
qui
contrôlent
le
secteur,
ouais
We
control
the
sector,
yeah
Si
tu
fais
le
con,
on
mettra
en
marche
le
code
If
you
act
stupid,
we'll
activate
the
code
Les
petits
vont
péter
une
coche
The
young
ones
will
lose
it
On
s'en
fout
qu′tu
fraudes
We
don't
care
if
you're
fraudulent
Si
on
t'kidnappe
aujourd′hui,
demain
on
fera
payer
tes
proches
If
we
kidnap
you
today,
tomorrow
we'll
make
your
loved
ones
pay
Jamais
donné
l'nom
d′mes
savages
(Woo)
Never
gave
the
names
of
my
savages
(Woo)
Première
fois
que
j'le
fais
parce
que
tu
l'savais
First
time
I'm
doing
it
because
you
knew
it
En
Gucci
et
Chanel,
cet
été
on
f′ra
du
damage
In
Gucci
and
Chanel,
this
summer
we'll
do
damage
Il
faut
briller
à
jamais
Gotta
shine
forever
Je
sais
tu
veux
quoi,
tu
veux
du
kob
I
know
what
you
want,
you
want
some
coke
Chez
nous,
on
t′nettoie
car
le
flow
est
propre
At
our
place,
we
clean
you
up
'cause
the
flow
is
clean
J'demande
d′la
moula,
comme
un
hit
job
I'm
asking
for
money,
like
a
hit
job
J'ramasse
le
gwala
et
je
double
up
I
collect
the
gwala
and
I
double
up
Elle
veut
un
thug
qui
fait
les
chops
She
wants
a
thug
who
makes
the
chops
Entouré
de
shottas
qui
portent
tous
un
glock
Surrounded
by
shottas
who
all
carry
a
glock
J′vais
pas
la
cuff,
j'sais
qu′elle
est
off
I'm
not
gonna
cuff
her,
I
know
she's
off
Elle
m'parlait
pas
avant
quand
j'étais
un
pauvre
She
didn't
talk
to
me
before
when
I
was
broke
Ça
vide
même
pas
le
clip,
les
shooters
sont
précis
Don't
even
empty
the
clip,
the
shooters
are
precise
La
faucheuse
nous
suit,
fais
pas
l′imbécile
The
grim
reaper
follows
us,
don't
play
stupid
C′est
dix
K
le
feat,
même
si
j't′apprécie
It's
ten
K
for
the
feat,
even
if
I
like
you
J'sors
de
chez
Gucci,
j′sors
de
la
piscine
(Drip)
I'm
coming
out
of
Gucci,
I'm
coming
out
of
the
pool
(Drip)
Toujours
quelqu'un
qui
m′couvre
(Ayy)
Always
someone
covering
me
(Ayy)
Grandi
parmi
les
loups
(Ayy)
Grew
up
among
wolves
(Ayy)
J'vais
changer
de
move,
I'm
gonna
change
my
move,
J'compte
plus
la
bouteille,
le
poignet
est
lourd
I'm
not
counting
the
bottles
anymore,
the
wrist
is
heavy
Je
sais
tu
veux
quoi,
tu
veux
du
gwap
I
know
what
you
want,
you
want
the
guap
Personne
te
calcule,
tout
l′monde
sait
qu′tu
cap
Nobody
pays
attention
to
you,
everyone
knows
you're
capping
Chez
nous,
dans
l'six-quatre,
on
filme
pas
nos
straps
At
our
place,
in
the
six-four,
we
don't
film
our
straps
Chez
nous,
c′est
banal
comme
vendre
du
crack
At
our
place,
it's
banal
like
selling
crack
On
fait
le
tarif
du
matin
au
soir
We
set
the
price
from
morning
to
night
La
foreign
est
rapide,
tu
peux
pas
nous
voir
The
foreign
is
fast,
you
can't
see
us
T'auras
pas
un
radis,
You
won't
get
a
dime,
Même
si
t′es
une
baddie,
y'a
pas
d′sugar
daddy,
le
café
est
noir
Even
if
you're
a
baddie,
there's
no
sugar
daddy,
the
coffee
is
black
Elle
va
passer
la
mop,
She's
gonna
mop
the
floor,
Elle
va
passer
la
team,
juste
pour
passer
la
thing
She's
gonna
go
through
the
team,
just
to
get
the
thing
C'est
pas
la
même
chose
quand
t'es
vraiment
dans
l′game
It's
not
the
same
when
you're
really
in
the
game
Quand
tu
fais
un
feat,
on
a
[?]
ta
gang
When
you
do
a
feat,
we
have
[?]
your
gang
Elle
vient
du
Liban,
elle
dit
qu′elle
veut
strike
(Mwah)
She
comes
from
Lebanon,
she
says
she
wants
to
strike
(Mwah)
Dire
qu'il
y
a
dix
ans,
on
roulait
en
bike
To
think
that
ten
years
ago,
we
were
riding
bikes
Trois
singles
d′or
plus
tard,
ils
sont
sur
notre
dick
Three
gold
singles
later,
they're
on
our
dick
Je
sais
tu
veux
quoi,
tu
veux
du
kob
I
know
what
you
want,
you
want
some
coke
Chez
nous,
on
t'nettoie
car
le
flow
est
propre
At
our
place,
we
clean
you
up
'cause
the
flow
is
clean
J′demande
d'la
moula,
comme
un
hit
job
I'm
asking
for
money,
like
a
hit
job
J′ramasse
le
gwala
et
je
double
up
I
collect
the
gwala
and
I
double
up
Elle
veut
un
thug
qui
fait
les
chops
She
wants
a
thug
who
makes
the
chops
Entouré
de
shottas
qui
portent
tous
un
glock
Surrounded
by
shottas
who
all
carry
a
glock
J'vais
pas
la
cuff,
j'sais
qu′elle
est
off
I'm
not
gonna
cuff
her,
I
know
she's
off
Elle
m′parlait
pas
avant
quand
j'étais
un
pauvre
She
didn't
talk
to
me
before
when
I
was
broke
Sur
le
bateau,
que
des
méchant
pirates
On
the
boat,
only
bad
pirates
Qui
naviguent
sur
l′eau,
ouais,
[?]
de
pirate
Who
sail
on
the
water,
yeah,
[?]
pirate
Le
shooter
est
précis,
impossible
qu'il
rate
The
shooter
is
precise,
impossible
for
him
to
miss
Si
y
s′fait
péter,
impossible
qu'il
rat
If
he
blows
himself
up,
impossible
for
him
to
miss
Bébé
veut
party,
elle
twerk
comme
Cardi
Baby
wants
to
party,
she
twerks
like
Cardi
Elle
m′veut
pour
la
vie,
moi
j'la
veux
pour
la
nuit
She
wants
me
for
life,
I
want
her
for
the
night
Appelle-moi
Houdini,
j'fais
plus
que
d′la
magie
Call
me
Houdini,
I
do
more
than
magic
Il
s′présente
en
cours,
j'fais
disparaître
son
body
He
shows
up
in
class,
I
make
his
body
disappear
Gang,
way,
c′est
le
mouvement
Gang,
way,
it's
the
movement
C'est
fini,
c′est
plus
la
même
vie
qu'avant
It's
over,
it's
not
the
same
life
as
before
On
les
baisait
déjà
il
y
a
dix
ans
We
were
already
screwing
them
ten
years
ago
C′est
toujours
la
même
chose,
mais
en
plus
profond
It's
always
the
same
thing,
but
deeper
Non,
je
n'ai
pas
d'amis,
que
des
vrais
bonhommes
No,
I
don't
have
friends,
only
real
men
Je
sais
elle
veut
quoi,
elle
veut
faire
la
folle
I
know
what
she
wants,
she
wants
to
act
crazy
Tu
joues
à
des
jeux
bizarres
on
te
console
You
play
weird
games,
we
console
you
Et
à
chaque
fois
que
tu
marques,
c′est
un
own
goal
And
every
time
you
score,
it's
an
own
goal
Allô,
moula?
Hello,
moula?
Y′a
les
opps,
on
les
fume
comme
un
tuna
There
are
the
opps,
we
smoke
them
like
tuna
Tu
parles
fort,
tu
veux
épater
madame
You
talk
loud,
you
want
to
impress
madam
Donc
on
s'retrouve
à
moins
vingt-et-un
grammes
(RIP)
So
we
end
up
at
minus
twenty-one
grams
(RIP)
Mental
d′acier,
j'crois
qu′en
celui
qui
a
créé
le
ciel
Mind
of
steel,
I
believe
in
the
one
who
created
the
sky
Bâton
dans
les
roues
mais
j'les
ai
sciées
Sticks
in
the
wheels
but
I
sawed
them
off
Transporte
la
mort
comme
un
ambulancier
Carrying
death
like
a
paramedic
Transporte
la
mort
comme
un
ambulancier
Carrying
death
like
a
paramedic
Je
sais
tu
veux
quoi,
tu
veux
du
kob
I
know
what
you
want,
you
want
some
coke
Chez
nous,
on
t′nettoie
car
le
flow
est
propre
At
our
place,
we
clean
you
up
'cause
the
flow
is
clean
J'demande
d'la
moula,
comme
un
hit
job
I'm
asking
for
money,
like
a
hit
job
J′ramasse
le
gwala
et
je
double
up
I
collect
the
gwala
and
I
double
up
Elle
veut
un
thug
qui
fait
les
chops
She
wants
a
thug
who
makes
the
chops
Entouré
de
shottas
qui
portent
tous
un
Surrounded
by
shottas
who
all
carry
a
Glock,
J′vais
pas
la
cuff,
j'sais
qu′elle
est
off
Glock,
I'm
not
gonna
cuff
her,
I
know
she's
off
Elle
m'parlait
pas
avant
quand
j′étais
un
pauvre
She
didn't
talk
to
me
before
when
I
was
broke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Elombo, Mehdi Bouneder, Rajab Hamza El Safadi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.