MBL - Nott' d' luna - перевод текста песни на немецкий

Nott' d' luna - MBLперевод на немецкий




Nott' d' luna
Mondnacht
NOTT' D' LUNA
MONDNACHT
Testo e musica di Benedetto Vecchio
Text und Musik von Benedetto Vecchio
Arrangiamenti Diego Micheli-Benedetto Vecchio
Arrangements Diego Micheli-Benedetto Vecchio
Nott' d' luna chiena, nott' d' stell '
Nacht des Vollmonds, Nacht der Sterne
Tant brigant'in marcia pe' l'infern',
Viele Briganten marschieren zur Hölle,
N 'cap' na cundanna, senza appell',
Ein Todesurteil im Kopf, ohne Berufung,
E la giustizia è d' gliù Patatern'.
Und die Gerechtigkeit gehört dem Herrn.
Alla macchia pecchè' fuorilegge'
Im Busch, weil sie Gesetzlose sind,
Ricercat' a tutt ' gli paisì,
Gesucht in allen Dörfern,
Gli nobil' vennut', so la legge,
Die verratenen Adligen sind das Gesetz,
E la cundanna de sti piemuntisi',
Und das Urteil dieser Piemonteser,
Canta gliù lup' e je n'aje paura,
Der Wolf singt und ich habe keine Angst,
Occhje apert' e man na' scuppetta,
Offene Augen und eine Flinte in der Hand,
Pur je so' lup' alla muntagna scura.
Auch ich bin ein Wolf im dunklen Gebirge.
Gli bersagliere sian' maleditt'!,
Die Bersaglieri sollen verflucht sein!,
Sott' na luna chiena, luna lucent',
Unter einem vollen Mond, einem leuchtenden Mond,
Nu' nemic' ce sta a da la caccia'.
Ein Feind ist auf der Jagd nach uns.
A resist' so tant' cumbattent',
Um zu widerstehen, sind viele Kämpfer,
Senza paura iam' faccia a faccia.
Ohne Furcht stehen wir uns Auge in Auge gegenüber.
Se senten' le voci' da luntan',
Man hört die Stimmen von weitem,
So gli bersaglier d' gliu Re Savoia,
Es sind die Bersaglieri des Königs Savoia,
Na croce m 'pett' e gliu fucil man'
Ein Kreuz auf der Brust und das Gewehr in der Hand,
De sang' so assetat', chisti boia.
Sie sind blutrünstig, diese Henker.
Ma se chesta nott' mor ' accis',
Aber wenn ich in dieser Nacht getötet werde,
Pregat' chest'anim' ribell'.
Betet für diese rebellische Seele.
Chi ' mor' liber' trova la pace
Wer frei stirbt, findet Frieden,
Chi campa schiav' trova le cancell'!
Wer als Sklave lebt, findet die Gitter!
Se campi schiav' i trov' le cancell'
Wenn du als Sklave lebst, findest du die Gitter!
Se campi schiav' i trov' le cancell'!
Wenn du als Sklave lebst, findest du die Gitter!





Авторы: Benedetto Vecchio, Diego Micheli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.