MBMA - Musik För Din Kravall - перевод текста песни на немецкий

Musik För Din Kravall - MBMAперевод на немецкий




Musik För Din Kravall
Musik Für Deinen Krawall
Bli bäng, yla, spring ut i sträng kyla
Werd breit, heul, renn raus in die strenge Kälte
Ställ dig och släng prylar
Stell dich hin und schmeiß Zeug
Musik för din kravall
Musik für deinen Krawall
Va full är min sång, kommer in med buller o bång
Mein Lied ist voll Suff, kommt rein mit Lärm und Getöse
Börjar att slunga betong
Beginnt, Beton zu schleudern
Musik för din kravall
Musik für deinen Krawall
Vi kastar blytackor, dags att fly, tackor
Wir werfen Bleibarren, Zeit zu fliehen, ihr Schafe
Ni fick fyra byrackor med
Ihr habt vier Köter mitbekommen
Musik för din kravall
Musik für deinen Krawall
Råpackade fåntrattar som hånskrattar åt ditt liv
Roh zugerichtete Idioten, die dein Leben verhöhnen
Megaton mot en fickkniv
Megatonnen gegen ein Taschenmesser
Musik för din kravall
Musik für deinen Krawall
Vi har porr i montern, våld i fronten
Wir haben Pornos im Schaufenster, Gewalt an der Front
Rök i horisonten, det är Organism 12 och monstren
Rauch am Horizont, das sind Organism 12 und die Monster
Bakfulla varulvar som enbart sysslar med skallgång
Verkaterte Werwölfe, die sich nur mit Treibjagd beschäftigen
Och du ska veta att jag har en ballefjong med storleken utav en paviljong
Und du sollst wissen, dass ich einen Schwanz habe, so groß wie ein Pavillon
När mitt skall är igång, faller dom, ni kommer att kvickt
Wenn mein Schädel loslegt, fallen sie, ihr werdet schnell sterben
Gör äkta musik, vi vill göra thugshit för bloods och crips
Machen echte Musik, wir wollen Thugshit für Bloods und Crips machen
Har uppnått nåt som liknar upplopp med spydiga verser
Haben etwas erreicht, das einem Aufruhr ähnelt, mit schnippischen Versen
Jag har handen innanför västen, grabben inga yviga gester
Ich habe die Hand in der Weste, Junge, keine ausladenden Gesten
Finns polisen i närheten, ska jag smälla dom dräggen
Wenn die Polizei in der Nähe ist, werde ich diesen Abschaum abknallen
Håll käften snutjävel, du kan själv ställa dig mot väggen
Halt die Klappe, Scheißbulle, du kannst dich selbst an die Wand stellen
Nu är ni paffa, va? Hämta graffare med färger
Jetzt seid ihr baff, was? Holt Sprayer mit Farben
Lyssnar inte ni, lyssnar inte vi, straffar jag Sverige
Hört ihr nicht zu, hören wir nicht zu, also bestrafe ich Schweden
Jag har bluntar i buntar precis som en hund skall
Ich habe Blunts in Bündeln, genau wie es sich für einen Hund gehört
Ni gör ett tungt fall, mitt i bland krutrök och hundskall (Woof!)
Ihr macht einen schweren Fall, mitten im Pulverdampf und Hundegebell (Wuff!)
Gör ett blodbad av skolbarn mitt i en storstad
Veranstalte ein Blutbad mit Schulkindern mitten in einer Großstadt
Jävla horbarn, skulle det där stoppa oss!
Verdammter Hurensohn, sollte uns das aufhalten!
Va fan tror du? ("Huh?")
Was zum Teufel glaubst du? ("Huh?")
Ni styr 365 dar, jag väntar ett skottår
Ihr herrscht 365 Tage, ich warte auf ein Schaltjahr
Och jag garanterar skottsår alla som har grått hår
Und ich garantiere Schusswunden bei allen, die graue Haare haben
Vill se era kroppar bår, vadå, ville ni häva de?
Will eure Körper auf der Bahre sehen, was, wolltet ihr das verhindern?
Organism 12, fel jävla jävel att jävlas med!
Organism 12, der verdammt falsche Kerl, mit dem man sich anlegt!
Bli bäng, yla, spring ut i sträng kyla
Werd breit, heul, renn raus in die strenge Kälte
Ställ dig och släng prylar
Stell dich hin und schmeiß Zeug
Musik för din kravall
Musik für deinen Krawall
Va full är min sång, kommer in med buller o bång
Mein Lied ist voll Suff, kommt rein mit Lärm und Getöse
Börjar att slunga betong
Beginnt, Beton zu schleudern
Musik för din kravall
Musik für deinen Krawall
Vi kastar blytackor, dags att fly, tackor
Wir werfen Bleibarren, Zeit zu fliehen, ihr Schafe
Ni fick fyra byrackor med
Ihr habt vier Köter mitbekommen
Musik för din kravall
Musik für deinen Krawall
Råpackade fåntrattar som hånskrattar åt ditt liv
Roh zugerichtete Idioten, die dein Leben verhöhnen
Megaton mot en fickkniv
Megatonnen gegen ein Taschenmesser
Musik för din kravall
Musik für deinen Krawall
MBMA dyker upp med ett alfabet
MBMA taucht auf mit einem Alphabet
Som kräver både insatsstyrkor, tårgas och kravallstaket
Das sowohl Einsatzkräfte, Tränengas als auch Polizeigitter erfordert
I alla fall flows att koagulera
Auf jeden Fall Flows, die gerinnen lassen
Rapakter är plattare än aktern Christina Ackumelera
Rap-Acts sind platter als das Heck von Christina Ackumelera
Du har visst mist dig just för att du vill leva
Du hast dich wohl geirrt, nur weil du leben willst
Eller står du där i hörnet och stelnar, bara för att du är lera
Oder stehst du da in der Ecke und erstarrst, nur weil du Lehm bist
Själv rappar jag knappast numera
Selbst rappe ich kaum noch
För jag äger ett eget litet upplopp som styrs med knappar med mera
Denn ich besitze meinen eigenen kleinen Aufruhr, der mit Knöpfen und mehr gesteuert wird
För upplopp och min stil, ger samma effekt
Denn Aufruhr und mein Stil haben denselben Effekt
Ställ dig i vägen när jag får utlopp för nåt och bli med detsamma defekt
Stell dich in den Weg, wenn ich etwas auslasse, und werde sofort defekt
Plus det grannar jag väckt, och din samlade släkt
Plus die Nachbarn, die ich geweckt habe, und deine versammelte Verwandtschaft
Med tanke vårat bultsaxartilleri sker det nog ganska direkt
Angesichts unserer Bolzenschneider-Artillerie geschieht das wohl ziemlich direkt
Nu borde kanske det räckt, men är du seg som gammal konfekt
Jetzt sollte es vielleicht reichen, aber wenn du zäh bist wie altes Konfekt
får vi väl ta oss lite tid att knäcka dig
Dann müssen wir uns wohl ein wenig Zeit nehmen, dich zu knacken
Du känns igen och så, än sen
Du wirst wiedererkannt und so, na und
Hur som helst, plutten, du är bara överflödig som Sen Dog
Wie auch immer, Kleines, du bist nur überflüssig wie Sen Dog
Och sen dog du, figurera Onkel Kånkel logga
Und dann bist du gestorben, erscheinst auf dem Onkel Kånkel Logo
För det här är vi gör det, lite som Montell Jordan
Denn so machen wir das, ein bisschen wie Montell Jordan
Seron går från demo band från TDK
Seron geht von Demo auf Band von TDK
Till och dissa scenen rätt igenom radio, Ibland Tv2
Dazu über, die Szene quer durch im Radio zu dissen, manchmal TV2
Bli bäng, yla, spring ut i sträng kyla
Werd breit, heul, renn raus in die strenge Kälte
Ställ dig och släng prylar
Stell dich hin und schmeiß Zeug
Musik för din kravall
Musik für deinen Krawall
Va full är min sång, kommer in med buller o bång
Mein Lied ist voll Suff, kommt rein mit Lärm und Getöse
Börjar att slunga betong
Beginnt, Beton zu schleudern
Musik för din kravall
Musik für deinen Krawall
Vi kastar blytackor, dags att fly, tackor
Wir werfen Bleibarren, Zeit zu fliehen, ihr Schafe
Ni fick fyra byrackor med
Ihr habt vier Köter mitbekommen
Musik för din kravall
Musik für deinen Krawall
Råpackade fåntrattar som hånskrattar åt ditt liv
Roh zugerichtete Idioten, die dein Leben verhöhnen
Megaton mot en fickkniv
Megatonnen gegen ein Taschenmesser
Musik för din kravall
Musik für deinen Krawall
Mina brott mot etiketten är ganska grava
Meine Verstöße gegen die Etikette sind ziemlich gravierend
Varje gång jag öppnar munnen för en vansklig svada
Jedes Mal, wenn ich den Mund für eine heikle Tirade öffne
Varje notis översätts med polisövergrepp i samtliga rader
Jede Notiz wird mit Polizeiübergriffen in sämtlichen Zeilen übersetzt
Som borde vara basen för fler åtal än Andreas Langes ansiktsskador
Die die Basis für mehr Anklagen sein sollten als Andreas Langes Gesichtsverletzungen
kamp med lagen, intolerant och imposant
Im Kampf mit dem Gesetz, intolerant und imposant
Och skicka snuten är som att bekämpa ondskan med deodorant
Und die Bullen zu schicken ist, wie das Böse mit Deodorant zu bekämpfen
sant, vi kan från genpooler till Anwar Sadats scenskolor
So wahr, wir können von Genpools zu Anwar Sadats Schauspielschulen gehen
Anskrämliga, sista framträdanden helt solo
Abscheuliche, letzte Auftritte ganz solo
Min revolution, 33 1-3 roterar runt revolvrar
Meine Revolution, 33 1/3 rotiert um Revolver
En revolt med tolvor och skårfyllda kolvar
Eine Revolte mit Zwölfern und schartigen Kolben
Golvad, men svep nåt, tänd nåt om nån vill
K.o. geschlagen, aber trink was, zünd was an, wenn jemand will
Och har vi slut molotovs, beställ in en omgång till
Und wenn uns die Molotowcocktails ausgehen, bestell noch eine Runde
Åt helvete med en aktivist, jag är antikrist evangelist
Zur Hölle mit einem Aktivisten, ich bin Antichrist-Evangelist
Antipacifist artillerist, det är vad jag kallar diss
Antipazifist-Artillerist, das nenne ich einen Diss
MBMA, dubversion, subversion i två låtar
MBMA, Dub-Version, Subversion in zwei Liedern
Och du och kass musik hör ihop som kommunism och ansiktsvårtor
Und du und beschissene Musik gehören zusammen wie Kommunismus und Gesichtswarzen
Står och pissar era parader, gör palaver av er
Stehe und pisse auf eure Paraden, mache Palaver aus euch
Vandrar bland annat bland kadaver och doftar Carl lagerfeldt
Wandere unter anderem zwischen Kadavern und dufte nach Carl Lagerfeldt
Mina bravader, får Soweto kravaller att framstå som småbus
Meine Heldentaten lassen die Soweto-Aufstände wie kleine Streiche aussehen
Från och med nu, min enda ljuspunkt, ett drogrus och blåljus
Von nun an mein einziger Lichtblick, ein Drogenrausch und Blaulicht
Bli bäng, yla, spring ut i sträng kyla
Werd breit, heul, renn raus in die strenge Kälte
Ställ dig och släng prylar
Stell dich hin und schmeiß Zeug
Musik för din kravall
Musik für deinen Krawall
Va full är min sång, kommer in med buller o bång
Mein Lied ist voll Suff, kommt rein mit Lärm und Getöse
Börjar att slunga betong
Beginnt, Beton zu schleudern
Musik för din kravall
Musik für deinen Krawall
Vi kastar blytackor, dags att fly, tackor
Wir werfen Bleibarren, Zeit zu fliehen, ihr Schafe
Ni fick fyra byrackor med
Ihr habt vier Köter mitbekommen
Musik för din kravall
Musik für deinen Krawall
Råpackade fåntrattar som hånskrattar åt ditt liv
Roh zugerichtete Idioten, die dein Leben verhöhnen
Megaton mot en fickkniv
Megatonnen gegen ein Taschenmesser
Musik för din kravall
Musik für deinen Krawall
Det är slutkelat, slut mjukdalt, slutvelat
Schluss mit Kuscheln, Schluss mit Verhätscheln, Schluss mit Zaudern
Känn de tunga slag vi utdelar mot era mjukdelar
Spürt die schweren Schläge, die wir gegen eure Weichteile austeilen
Mobbade barn rycker ut akut
Gemobbte Kinder rücken akut aus
Klyver dina hårtoppar, hela vägen ner till ditt ryggslut
Spalten deine Haarspitzen, den ganzen Weg runter bis zu deinem Steiß
Med huvudbry, påtagligt, när larmet är påslaget
Mit Kopfzerbrechen, spürbar, wenn der Alarm eingeschaltet ist
Och ännu mer, när hela egot är blåslaget
Und noch mehr, wenn das ganze Ego blau geschlagen ist
Vid tvåslaget när vi avbröt den lyx du avnjöt
Um zwei Uhr nachts, als wir den Luxus unterbrachen, den du genossest
Enligt dig, inte alls som det hela borde avlöpt
Laut dir, überhaupt nicht so, wie das Ganze hätte ablaufen sollen
Det här bör du spela jävligt högt i ditt fordon
Das hier solltest du verdammt laut in deinem Fahrzeug spielen
När den andra skiten är som en svordom i Sodom
Während der andere Scheiß wie ein Fluch in Sodom ist
Obetydlig, äntligen lämplig kravall musik
Unbedeutend, endlich passende Krawallmusik
Revolt för folk som oss, eller egentligen all publik
Revolte für Leute wie uns, oder eigentlich für das gesamte Publikum
Att veva hemmagjorda batongklubbor till ladda stenslungor till
Vom Schwingen selbstgemachter Schlagstöcke zum Laden von Steinschleudern bis zum
Kastar tunga betongsuggor till
Werfen schwerer Betonsperren bis zum
Vi klampar in med superegon och sabbar vibben
Wir trampeln rein mit Superegos und versauen die Stimmung
River ner dekor, dra ur sladdar och sabbar PA riggen
Reißen die Deko runter, ziehen Stecker raus und sabotieren die PA-Anlage
(Jag bussar hundarna dig)
(Ich hetze die Hunde auf dich)
Visst, om du ens kunde se mig, kunde du mig
Sicher, wenn du mich überhaupt sehen könntest, könntest du mich erreichen
varför blundar du mig, ha?
Also warum kneifst du die Augen zu vor mir, ha?
Jag viker undan och slår dig medvetslös gatan
Ich weiche aus und schlage dich bewusstlos auf der Straße
Släpar in dig i en gränd och bjussar pundarna dig!
Schleife dich in eine Gasse und biete dich den Junkies an!





Авторы: David Ringbäck, Johan Hellqvist, Leo Ruckman, Mattias Hedbom, Petter Stenqvist


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.